Los Player's de Tuzantla - EL Disgusto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Player's de Tuzantla - EL Disgusto




EL Disgusto
Неприязнь
Salucita compadre Yo quiero que los Player's me toquen una canción
Привет, приятель! Я хочу, чтобы Плеерс сыграли мне одну песню.
Para toda la Plebada compadre yo quiero que
Для всей нашей компании, приятель, я хочу, чтобы
Me toquen el Disgusto Compadre y échele Player's
Они сыграли мне "Неприязнь", приятель, давай, Плеерс!
Ahhh Ahhh Ajaaa yayayay
Ааа Ааа Агааа яй яй яй
Yo se que al verme me muestras disgusto
Я знаю, что при виде меня ты показываешь свою неприязнь,
Y mi presencia te produce enfado
И мое присутствие вызывает у тебя раздражение,
Y te hace daño que a buscarte venga
И тебе больно, что я прихожу к тебе,
Y vas huyendo siempre de mi lado.
И ты всегда убегаешь от меня.
Que no me quieres eso no me importa que me desprecies es un bien que
Что ты меня не любишь, мне все равно, что ты меня презираешь это мне на пользу,
Me haces que me hieres eso no me
Что ты меня ранишь, мне не
Duele que al fin y al cabo como matas mueres
Больно, ведь в конце концов, как убиваешь, так и умираешь.
Ojos que lloran sin saber de ti
Глаза, что плачут, не зная о тебе,
Y van llorando por el mundo entero
И плачут по всему миру,
Pero tu en cambio me muestras desdenes
Но ты, напротив, показываешь мне презрение,
Y así me pagas lo que yo te quiero
И так ты платишь мне за мою любовь к тебе.
Y puro Player's
И только Плеерс
Aaaaa ahhh
Ааааа ааа
Que no me quieres eso no me importa
Что ты меня не любишь, мне все равно,
Que me desprecies es un bien que me haces
Что ты меня презираешь это мне на пользу.
Que no me quieres eso no me puede
Что ты меня не любишь, мне все равно,
Que al fin y al cabo como matas mueres.
Ведь в конце концов, как убиваешь, так и умираешь.
Ojos que lloran sin saber de ti
Глаза, что плачут, не зная о тебе,
Y van llorando por el mundo entero
И плачут по всему миру,
Pero tu en cambio me muestras desdenes
Но ты, напротив, показываешь мне презрение,
Y así me pagas lo que yo te quiero.
И так ты платишь мне за мою любовь к тебе.





Writer(s): Cornelio Reyna


Attention! Feel free to leave feedback.