Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Recuerden Mi Estilo - translation of the lyrics into German




Recuerden Mi Estilo
Erinnert euch an meinen Stil
Perla Tapatía, lo viste nacer
Perla Tapatía, du sahst mich geboren werden
Le dio vuelta al mundo y gozó del placer
Ich bereiste die Welt und genoss das Vergnügen
Como dije en vida, la vivo a mi modo
Wie ich zu Lebzeiten sagte, ich lebe auf meine Art
Tal vez corta o larga, que sea lo que es
Vielleicht kurz oder lang, es sei, wie es ist
Pero todos vamos sin jamás volver
Aber wir alle gehen, ohne jemals zurückzukehren
Nací en barrio pobre y les hice saber
Ich wurde in einem armen Viertel geboren und ließ es euch wissen
Las cosas queriendo se pueden hacer
Wenn man etwas will, kann man es schaffen
Siempre demostrando por hechos al ver
Ich habe immer durch Taten gezeigt
El valor de un hombre se cuenta por 100
Der Wert eines Mannes zählt hundertfach
La palabra es oro y me hizo valer
Das Wort ist Gold und hat mich wertvoll gemacht
Viví muchas cosas buenas y otras malas
Ich erlebte viele gute und auch schlechte Dinge
Pleitos callejeros, esa fue mi infancia
Straßenkämpfe, das war meine Kindheit
A mis viejecitos bien les daba lata
Meinen lieben Eltern machte ich viel Ärger
Siempre fui aguerrido, nunca me dejé
Ich war immer kämpferisch, ich ließ mich nie unterkriegen
Con la frente en alto, nunca la bajé
Mit erhobenem Haupt, ich senkte es nie
Cosas del destino, me gustó el trabajo
Schicksalsfügungen, mir gefiel die Arbeit
Hacer buenos tratos, mi don fue el negocio
Gute Geschäfte machen, mein Talent war das Geschäft
Pero como saben se topa de todo
Aber wie ihr wisst, trifft man auf alles
Empuñé las armas para defenderlo
Ich griff zu den Waffen, um es zu verteidigen
Mi gente y familia fueron lo primero
Meine Leute und meine Familie standen an erster Stelle
Y esto es DEL Records
Und das ist DEL Records
Las cosas buenas que me dio la vida
Die guten Dinge, die mir das Leben gab
La primera y fuerte, formar mi familia
Das erste und stärkste, meine Familie zu gründen
Fueron mi motivo hasta mi último día
Sie waren mein Antrieb bis zu meinem letzten Tag
Mis hijos, luceros que siempre iluminan
Meine Kinder, Sterne, die immer leuchten
Y tuve la dicha al mirar sus sonrisas
Und ich hatte das Glück, ihr Lächeln zu sehen
Esa vida recia me gustó vivirla
Dieses raue Leben gefiel mir zu leben
Con esas guitarras sabor le ponían
Mit diesen Gitarren gaben sie ihm Würze
A mis borracheras gocé sin medida
Ich genoss meine Trinkgelage maßlos
Don Julio 70 era mi preferida
Don Julio 70 war mein Favorit
Y con mis amigos bien me amanecía
Und mit meinen Freunden feierte ich bis zum Morgengrauen
Compadrito Panu, quedamos pendientes
Mein lieber Freund Panu, wir haben noch etwas vor
Frontera en Sonora me diste billetes
In Frontera, Sonora, hast du mir Geld gegeben
También un compadre que me hizo muy fuerte
Auch einen Freund, der mich sehr stark machte
Les peleé en la guerra, supe defenderme
Ich kämpfte für euch im Krieg, ich wusste mich zu verteidigen
Como dice el dicho: "no hay quien no se muere"
Wie das Sprichwort sagt: "Es gibt niemanden, der nicht stirbt"
Me voy despidiendo muy agradecido
Ich verabschiede mich voller Dankbarkeit
Con toda mi gente y con mi Arielito
Von all meinen Leuten und von meinem Arielito
Hoy estamos juntos cantando el corrido
Heute sind wir zusammen und singen den Corrido
Que suene el del cabe con ese requinto
Lasst den "Del Cabe" mit diesem Requinto erklingen
No lloren mi muerte y recuerden mi estilo
Betrauert nicht meinen Tod und erinnert euch an meinen Stil





Writer(s): Cesar Ivan Sanchez Luna


Attention! Feel free to leave feedback.