Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pasa de Moda (feat. Christian Nodal)
Не выходит из моды (совместно с Кристианом Нодалем)
Que
fácil
se
mira
el
mundo
cuando
tienes
todo
Как
легок
мир,
когда
у
тебя
есть
всё,
Cuando
se
asoma
el
billete
y
sobran
amistades
Когда
деньги
появляются,
и
друзей
хоть
лопатой
греби.
El
problema
es
que
no
tuve
y
ahí
esta
el
detalle
Проблема
в
том,
что
у
меня
ничего
не
было,
вот
в
чём
дело,
Ni
los
buenos
días
eran
para
darme
Даже
"доброе
утро"
мне
никто
не
говорил.
Ahora
hasta
hacen
fila
А
теперь
все
стоят
в
очереди,
Para
saludarme.
Чтобы
со
мной
поздороваться.
Pero
extraño
esos
tiempos
de
pocas
envidias
Но
я
скучаю
по
тем
временам,
когда
зависти
было
мало,
De
buenos
amigos
y
de
sonrisas
sinceras
Когда
были
настоящие
друзья
и
искренние
улыбки.
Hoy
la
gente
mira
un
peso
y
te
extiende
la
mano
Сегодня
люди
видят
деньги
и
протягивают
руку,
Que
tanto
hacía
falta
cuando
era
chamaco
Которая
так
была
нужна,
когда
я
был
мальчишкой.
Ni
pa'
un
vaso
de
agua
Даже
на
стакан
воды
не
хватало,
Menos
para
un
taco.
Не
говоря
уже
о
тако.
Yo
no
entiendo
de
este
mundo
Я
не
понимаю
этот
мир
Y
sus
costumbres
И
его
обычаи,
Y
porque
la
gente
nunca
está
conforme
И
почему
люди
никогда
не
бывают
довольны.
Los
que
no
tienen
un
peso
quieren
veinte
Те,
у
кого
нет
рубля,
хотят
двадцать,
Y
los
que
tienen
bastantito
А
у
кого
достаточно,
Quieren
doble
Хотят
вдвое
больше.
Yo
valoro
cosas
muchos
menos
frías
Я
ценю
вещи
гораздо
менее
материальные,
Como
un
tierno
abrazo
de
mi
linda
madre
Как
нежные
объятия
моей
дорогой
матери.
Teniendo
ese
gesto
Имея
такую
поддержку,
Uno
nunca
es
pobre.
Никогда
не
будешь
беден.
Ya
lo
demas.
Всё
остальное...
Vale
mas
tener
amigos
Лучше
иметь
друзей,
Con
todos
siempre
he
sabido
Со
всеми
я
всегда
знал
El
que
es
buen
amigo
Кто
настоящий
друг,
Nunca
anda
atrasado
Тот
никогда
не
отстанет.
Y
es
que
amigos
pocos
Ведь
друзей
мало,
Y
dinero
hay
tanto
А
денег
много.
El
que
es
buen
amigo
Настоящему
другу
No
ocupa
los
santos
Не
нужны
святые.
Así
como
las
modas
son
pasajeras
Так
же,
как
мода
мимолетна,
También
el
dinero
como
llega
vuela
Деньги
тоже
приходят
и
уходят.
Ya
conocí
los
lados
de
la
moneda
Я
познал
обе
стороны
медали,
Ya
anduve
perreando
y
no
me
da
vergüenza
Я
был
внизу,
и
мне
не
стыдно.
Gracias
a
eso
soy
el
hombre
que
hasta
ahora
Благодаря
этому
я
тот
человек,
который
до
сих
пор
Siempre
obedeciendo
ser
buena
persona
Всегда
старается
быть
хорошим
человеком.
Y
es
que
ser
humilde
И
быть
скромным
No
Pasa
De
Moda
Не
выходит
из
моды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diaz De Leon Huez Oscar Armando
Attention! Feel free to leave feedback.