Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho feat. Christian Nodal - No Pasa de Moda (feat. Christian Nodal) - translation of the lyrics into German

No Pasa de Moda (feat. Christian Nodal) - Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho , Christian Nodal translation in German




No Pasa de Moda (feat. Christian Nodal)
Es kommt nicht aus der Mode (feat. Christian Nodal)
Que fácil se mira el mundo cuando tienes todo
Wie einfach die Welt aussieht, wenn man alles hat,
Cuando se asoma el billete y sobran amistades
wenn das Geld winkt und Freunde im Überfluss vorhanden sind.
El problema es que no tuve y ahí esta el detalle
Das Problem ist, dass ich nichts hatte, und das ist der Punkt,
Ni los buenos días eran para darme
nicht mal ein "Guten Morgen" war für mich drin.
Ahora hasta hacen fila
Jetzt stehen sie sogar Schlange,
Para saludarme.
um mich zu begrüßen.
Pero extraño esos tiempos de pocas envidias
Aber ich vermisse diese Zeiten mit wenig Neid,
De buenos amigos y de sonrisas sinceras
mit guten Freunden und ehrlichem Lächeln.
Hoy la gente mira un peso y te extiende la mano
Heute sehen die Leute einen Schein und strecken dir die Hand entgegen,
Que tanto hacía falta cuando era chamaco
die mir so sehr fehlte, als ich ein Kind war.
Ni pa' un vaso de agua
Nicht mal für ein Glas Wasser,
Menos para un taco.
geschweige denn für einen Taco.
Yo no entiendo de este mundo
Ich verstehe diese Welt nicht
Y sus costumbres
und ihre Gebräuche,
Y porque la gente nunca está conforme
und warum die Leute nie zufrieden sind.
Los que no tienen un peso quieren veinte
Die, die keinen Peso haben, wollen zwanzig,
Y los que tienen bastantito
und die, die genug haben,
Quieren doble
wollen das Doppelte.
Yo valoro cosas muchos menos frías
Ich schätze viel weniger kalte Dinge,
Como un tierno abrazo de mi linda madre
wie eine zärtliche Umarmung meiner lieben Mutter.
Teniendo ese gesto
Wenn man diese Geste hat,
Uno nunca es pobre.
ist man niemals arm.
Vale mas tener amigos
Es ist mehr wert, Freunde zu haben
Que dinero
als Geld.
Con todos siempre he sabido
Mit allen habe ich es immer gewusst
Y comprobado
und bestätigt bekommen.
El que es buen amigo
Wer ein guter Freund ist,
Nunca anda atrasado
ist nie im Rückstand.
Y es que amigos pocos
Denn Freunde gibt es wenige
Y dinero hay tanto
und Geld gibt es so viel.
El que es buen amigo
Wer ein guter Freund ist,
No ocupa los santos
braucht keine Heiligen.
Así como las modas son pasajeras
So wie die Moden vergänglich sind,
También el dinero como llega vuela
so verfliegt auch das Geld, wie es gekommen ist.
Ya conocí los lados de la moneda
Ich habe beide Seiten der Medaille kennengelernt,
Ya anduve perreando y no me da vergüenza
ich habe mich abgerackert, und ich schäme mich nicht dafür.
Gracias a eso soy el hombre que hasta ahora
Dank dessen bin ich der Mann, der ich bis heute bin,
Siempre obedeciendo ser buena persona
immer darauf bedacht, ein guter Mensch zu sein.
Y es que ser humilde
Denn bescheiden zu sein,
No Pasa De Moda
kommt nicht aus der Mode.





Writer(s): Oscar Armando Diaz De Leon


Attention! Feel free to leave feedback.