Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El Durango (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El Durango (En Vivo)




El Durango (En Vivo)
Дуранго (В прямом эфире)
Nos arrancamos con "Durango"
Мы возвращаемся с "Дуранго"
Pa toda la plebada de Durango
Для всех людей из Дуранго
Échele, viejo
Поехали, старик
Cada día que me despierto bendigo a Dios por darme vida
Каждый день, просыпаясь, я благодарю Бога за то, что он даровал мне жизнь.
Porque tengo buen trabajo y nunca me falta la comida
Потому что у меня есть хорошая работа, и мне никогда не хватает еды.
Son varios años que he batallado
Я много лет боролся.
Comenzamos desde abajo
Мы начинали с самого низа.
Ya no la siembro, nomás la muevo
Я больше не выращиваю, а только перемещаю.
Soy un hombre de trabajo
Я работящий человек.
Desde niño me ha gustado andar jugando con el peligro
С детства мне нравилось играть с опасностью.
Aprendí a usar las pistolas más rápido que a leer un libro
Я научился обращаться с пистолетами быстрее, чем читать книги.
No tienes de otra más que atorarle
У тебя нет другого выбора, кроме как ввязаться в драку.
Muy humilde de pueblo nuevo
Очень скромный человек из Пуэбло-Нуэво.
En mi ranchito allá en Durango
На моем ранчо в Дуранго.
Como sufría por dinero
Как я страдал от нехватки денег.
Allá en la sierra no había salida
В горах не было выхода.
Tuve que hacer otra movida
Мне пришлось сделать другой шаг.
Y tomé un avión y cambié de aire
Я сел в самолет и сменил обстановку.
Pero las broncas me perseguían
Но неприятности преследовали меня.
Y me aprendieron los policías
И меня поймала полиция.
Y seguimos siendo Los Plebes del Rancho
Мы по-прежнему Los Plebes del Rancho.
De Ariel Camacho, viejo
Старика Ариэля Камачо.
Estoy al pie de la raya a lo que ordene y mande el jefe
Я у подножия черты, исполняю приказы и поручения начальника.
Cumpliendo con las misiones de exterminar con los que mequetrefes
Выполняю миссии по уничтожению мефинов.
Aquí no hay miedo, está demostrado
Здесь нет страха, это доказано.
Somos grandes guerrilleros
Мы великие воины.
Aquí a mi lado traigo a mi hermano
Здесь, рядом со мной, мой брат.
Listos para entrarle al fuego
Готовы вступить в бой.
Me gradué de la escuelita con excelencia en la materia
Я окончил учебу с отличием по данному предмету.
Luego me hice militar, pero nunca me gusto las cosas serias
Затем я стал военным, но мне никогда не нравились серьезные вещи.
Un señorón me dio su mano
Один синьор протянул мне руку.
Cuando me daba por muerto
Когда я уже считал себя мертвецом.
Hoy limpiamos, hoy cuidamos
Сегодня мы очищаем, сегодня мы охраняем.
Los altares del desierto
Алтари пустыни.
Allá en la sierra no había salida
В горах не было выхода.
Tuve que hacer otra movida
Мне пришлось сделать другой шаг.
Y tomé un avión y cambié de aire
Я сел в самолет и сменил обстановку.
Pero las broncas me perseguían
Но неприятности преследовали меня.
Y me aprendieron los policías
И меня поймала полиция.





Writer(s): Fausto Rafael Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.