Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El Equipo del Águila (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El Equipo del Águila (En Vivo)




El Equipo del Águila (En Vivo)
The Eagle's Team (Live)
Sale pues, seguimos avanzando con los corriditos
So, we continue to move forward with the corriditos
Se viene "El equipo Del Águila", viejo
Here comes "The Eagle's Team," my dear
Grabaciones con la Banda La Tuyia
Recordings with La Tuyia Band
Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho
Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho
Vámonos, viejo, y dice
Let's go, my love, and it says
Ahí se ven
There you see it
Que anda patrullando el charco la plebada
The plebes are patrolling the puddle
¿Qué hay que hacer?
What's to be done?
Todos andan a lo que el Águila manda
Everyone does as the Eagle commands
Y cómo ven
And how you see
Si mejor respetan, pa que respetemos
If they respect, we respect
No se metan en lo ajeno
Don't meddle in what's not yours
El señor de las bazucas de ancho, largo es el terreno
The lord of the bazookas, wide and long is the terrain
Se mueven
They move
Grupos de reacción se enfrentan al peligro
Reaction groups face danger
Hay nivel
There's level
Estratégico y en armas, hay colmillo
Strategic and in arms, there's skill
Y van por él
And they go for him
Enemigo, chapulín que ande de vivo
Enemy, grasshopper who's being clever
No se enrede, no hay reversa
Don't get tangled up, there's no reverse
Aquí, puro pa'delante, corriente no se tolera
Here, only forward, no slacking is tolerated
Son de acción
They're action-oriented
Aguerridos, cargan la escuela del Charly
Warriors, they carry the school of Charly
El señor
The lord
Es amable, pero nomás no se pasen
Is kind, but don't go too far
Porque no
Because he doesn't
Se detiene si se brincan el alambre
Stop if they jump the fence
Le salen los kamikazes
Out come the kamikazes
Si P3 giró la orden, difícil que se retracte
If P3 gave the order, it's hard to retract
Y de la capital al charco
And from the capital to the puddle
Así suenan Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho, viejo
That's how Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho sound, old boy
Ya pasó
It's happened
De todo, aquí, entre la bola hemos vivido
Of everything, here, among the mob we've lived
Balazos
Shootouts
Agarres que de milagro, estamos vivos
Clashes from which, by a miracle, we're alive
Del barbón
Of the bearded one
Somos gente y por ese hombre nos matamos
We're people and for that man we kill
Respetamos mucho al jefe
We respect the boss a lot
Porta un sombrerón de lado y es el que se le obedece
He wears a tilted sombrero and he's the one who's obeyed
Ahí les va
There you have it
Compañeros de las balas son mentados
Companions of the bullets are named
Va a atacar
He'll attack
Hay lo suficiente pa hacerlos pedazos
There's enough to smash them to pieces
Eso ya
That already
Dependerá de que el viejo nos ordene
Will depend on whether the old man orders us
Y con su compadre, El Chapo
And with his compadre, El Chapo
Para lo que mande y diga, sabe que al millón estamos
For whatever he orders and says, he knows we're a million strong
Hay valor
There's courage
Y tanates, lo esencial en la batalla
And balls, essential in battle
Del golfo
From the gulf
Protagonistas son los de la pantalla
The ones on screen are the protagonists
Con honor
With honor
Recordamos los caídos en la guerra
We remember the fallen in war
Seguimos aquí en la marcha
We keep marching on here
Del águila del desierto, gente del Mayo Zambada
Of the eagle of the desert, people of Mayo Zambada






Attention! Feel free to leave feedback.