Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Hombre de Ley (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Hombre de Ley (En Vivo)




Hombre de Ley (En Vivo)
Man of Law (Live)
Avanzamos con los corridos
We start with the corridos
Se llama: "Hombre De Ley"
It's called: "Man of Law"
Pa que siga pisteando, viejo, ¡y dice!
To keep you partying, my old friend, you know!
Traigo una bolsa llena de tiros
I carry a bag full of bullets
De puro cuerno y 45
Of pure horn and 45
No es que presuma de ser valiente
I don't brag to be brave
Pero hoy en día hay mucho maldito
But there's a lot of evil nowadays
Que por ganarse unos cuantos pesos
Who, to earn a few pesos
Le dan pa abajo en un momentito
Will take you down in an instant
Por el dinero no me presiono
I'm not pressured by money
Tengo de sobra, gracias a Dios
I have more than enough, thank God
En los retenes de federales
At the federal checkpoints
Nomás me dicen: "pase, señor"
They just tell me: "Go on through, sir"
No me preguntan de dónde vengo
They don't ask me where I'm coming from
Ni mucho menos pa dónde voy
Or where I'm going
Soy sinaloense y muy verdadero
I'm from Sinaloa, and very true
Tengo enemigos, qué voy a hacer
I have enemies, what can I do?
Yo no perdono a los traicioneros
I don't forgive traitors
Y si peleo, no es pa perder
And if I fight, it's not to lose
A jamás se me arruga el cuero
I never back down
Cuando se ofrece, responder
When the time comes, I know how to respond
Tengo amistades que valen mucho
I have friendships that are worth a lot
Porque soy hombre de buena ley
Because I am a man of integrity
Muchos amores he disfrutado
I have enjoyed many loves
Yo doy mi vida por un querer
I would give my life for a love
Pa mi criterio no hay en el mundo
In my opinion, there is nothing in the world
Nada más lindo que una mujer
More beautiful than a woman
Dicen por ahí que soy asesino
They say I'm a murderer
Porque he matado a varios traidores
Because I've killed several traitors
El que me la hace, a me la paga
He who does me wrong, pays for it
Y en poco tiempo le llevan flores
And in a short time, they'll be carrying flowers to him
De puros batos que son culebras
From all the guys who are snakes
Ya tengo llenos varios panteones
I've already filled up several cemeteries
Ya me despido de mis amigos
I bid farewell to my friends
De Sinaloa y de Michoacán
From Sinaloa and Michoacán
Ahí va un saludo con gran cariño
I send my warmest regards
Para esa gente de Apatzingán
To the people of Apatzingán
Me llamo Jorge, soy decidido
My name is Jorge, I am determined
Que soy nacido allá en Culiacán
I was born in Culiacán






Attention! Feel free to leave feedback.