Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - La Junta - translation of the lyrics into German




La Junta
Das Treffen
El respeto se hizo
Der Respekt wurde geschaffen
Pa la gente grande
Für die großen Leute
Esa es la gente confiable
Das sind die vertrauenswürdigen Leute
Porque sabe respetar
Weil sie es verstehen zu respektieren
La palabra de un hombre
Das Wort eines Mannes
Es inquebrantable
Ist unerschütterlich
Y el que sabe andar derecho
Und wer den geraden Weg geht,
Poco a de tropezar
Wird kaum stolpern
De dos lados
Von beiden Seiten
Bien derecha la balanza
Die Waage ist genau austariert
Para poder trabajar.
Um arbeiten zu können.
Se juntaron
Es versammelten sich
Altos mandos Sinaloenses
Hohe Befehlshaber aus Sinaloa
Y aquellos hombres al frente
Und jene Männer an der Spitze
De inmediato reaccionaron
Reagierten sofort
Ante la voz de un hombre
Auf die Stimme eines Mannes
Con experiencia
Mit Erfahrung
Que usando la inteligencia
Der mit Intelligenz
Hizo valer su legado
Sein Vermächtnis geltend machte
Y poniendo las cartas
Und indem er die Karten
Sobre la mesa
Auf den Tisch legte
Aquella junta empezaron...
Begannen sie jenes Treffen...
Pa que la carreta
Damit der Karren
Avance parejito
Gleichmäßig vorankommt
Hay que jalarle macizo
Muss man kräftig ziehen
Todos para el mismo lado
Alle in die gleiche Richtung
Si hay problemas
Wenn es Probleme gibt
Se desgrana la mazorca
Zerfällt der Maiskolben
Y entre hombres las diferencias
Und unter Männern werden die Differenzen
Se solucionan hablando
Durch Gespräche gelöst
Tomen una solución
Findet eine Lösung
Les dijo el hombre
Sagte ihnen der Mann
Para poder arreglarlos...
Um sie zu regeln...
(Y esto es Del Records)
(Und das ist Del Records)
La cosa se puso
Die Sache wurde
De color de hormiga
Brenzlig
Porque entre aquellos hombres
Weil unter jenen Männern
Muchas broncas existían
Viele Streitigkeiten existierten
Y es difícil dejar
Und es ist schwierig
A un lado el orgullo
Den Stolz beiseite zu lassen
Y el dolor que se causaron
Und den Schmerz, den sie verursachten
Por tocar a la familia
Weil sie die Familie berührten
Aquí la sangre
Hier wird Blut
Se paga con la sangre
Mit Blut bezahlt
Son profundas las heridas...
Die Wunden sind tief...
Las traiciones
Die Verrätereien
Se asomaron a la puerta
Zeigten sich an der Tür
Y se quedó bien abierta
Und sie blieb weit geöffnet
Y el diablo las aprovecha
Und der Teufel nutzt sie aus
Dejo entrada
Er ließ Einlass
Pa una gran ola de sangre
Für eine große Welle von Blut
Se confundían las acciones
Die Aktionen wurden verwechselt
De venganza disfrazadas
Als Rache getarnt
Se fue gente inocente
Unschuldige Menschen starben
Y los culpables
Und die Schuldigen
Una guerra comenzaban...
Begannen einen Krieg...
Una tregua fue pactada ese día
Ein Waffenstillstand wurde an jenem Tag vereinbart
Ya no se supo nada
Man hörte nichts mehr
Hasta hoy todo calmado
Bis heute ist alles ruhig
Cada hombre agarro rumbo
Jeder Mann ging seinen Weg
Con su gente
Mit seinen Leuten
Y salieron los negocios
Und die Geschäfte liefen weiter
Cada quien por su lado
Jeder auf seine Weise
Si vienen comprando
Wenn sie versuchen zu kaufen,
Lo que no se vende
Was nicht zum Verkauf steht
Creo que les va a salir caro...
Ich glaube, es wird sie teuer zu stehen kommen...





Writer(s): Paul Caro Castro


Attention! Feel free to leave feedback.