Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - La Suerte - translation of the lyrics into German




La Suerte
Das Glück
Ahorita andamos de suerte
Im Moment haben wir Glück,
Es mejor que andar de moda
das ist besser als in Mode zu sein.
Ya me he esquivado la muerte
Ich bin dem Tod schon ausgewichen,
Varias veces porque atora
mehrmals, weil er zupackt.
La verdad es la que vence
Die Wahrheit ist das, was siegt,
La mentira se desploma
die Lüge stürzt ein.
Mis pilares están fuertes
Meine Säulen sind stark,
Los hechos cuentan mis historia
die Taten erzählen meine Geschichte.
Empecé de mandadero
Ich habe als Laufbursche angefangen,
A como lo hacemos todos
so wie wir alle es tun.
Y aprendiendó de los buenos
Und ich habe von den Besten gelernt,
Lo agradezco a pie de plomo
dafür bin ich ihnen unendlich dankbar.
Luego forje mi sendero
Dann schmiedete ich meinen Weg,
Con mucho peso en el lomo
mit viel Gewicht auf dem Buckel.
Ahora todo es más lijero
Jetzt ist alles leichter,
Mi palabra vale oro
mein Wort ist Gold wert.
Mejico de orilla a orilla
Mexiko von Küste zu Küste,
Les pasa recio la sombra
der Schatten überholt sie schnell.
Oficina en Costa Rica
Ein Büro in Costa Rica,
En Guatemala Y Colombia
in Guatemala und Kolumbien.
Formamos una franquicia
Wir haben ein Franchise gegründet,
Que se expande hasta Europa
das sich bis nach Europa ausdehnt.
Por más que pinten la línea
Auch wenn sie die Linie ziehen,
Tengo equipo que la borra
habe ich ein Team, das sie ausradiert.
Esto es JT Music y seguimos trabajando
Das ist JT Music und wir arbeiten weiter.
Aplico el paso de hormiga
Ich gehe den Weg der Ameise,
Y me ha dado resultados
und es hat mir Ergebnisse gebracht.
Aún venden materia prima
Sie verkaufen immer noch Rohmaterial,
A pasos a agigantados
in Riesenschritten.
Tengo amigos que me estiman
Ich habe Freunde, die mich schätzen,
Que al fuego meten las manos
die für mich ihre Hände ins Feuer legen würden.
Cuento también con la esquina
Ich zähle auch auf die Ecke, meine Süße
Y fuerza de mis hermanos
und die Kraft meiner Brüder.
Más vale tener amigos
Es ist besser, Freunde zu haben,
Mejor que tener dinero
als Geld zu haben.
Al que venga lo recibo
Wer kommt, den empfange ich,
O si no después le llego
oder ich komme später zu ihm.
Nadie batalla conmigo
Niemand legt sich mit mir an,
Soy firme como el acero
ich bin hart wie Stahl.
La suerte anda conmigo
Das Glück ist auf meiner Seite,
Pero porque soy sincero
aber weil ich ehrlich bin, meine Schöne.





Writer(s): Priscilla Ruby Rocha


Attention! Feel free to leave feedback.