Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Besitos
Drei Küsschen
Con
el
primer
besito
te
sentiste
soñada
Beim
ersten
Küsschen
fühltest
du
dich
wie
im
Traum
Tanto
que
hasta
dijiste
que
nada
te
faltaba
So
sehr,
dass
du
sogar
sagtest,
dass
dir
nichts
fehlte
Yo
tampoco
lo
niego,
yo
sentía
que
volaba
Ich
leugne
es
auch
nicht,
ich
fühlte
mich,
als
würde
ich
fliegen
Clara
como
las
cuentas,
aquí
los
dos
tenemos
Klar
wie
Kloßbrühe,
hier
haben
wir
beide
El
alma
enamorada
Eine
verliebte
Seele
Con
el
segundo
beso,
sentiste
cosas
raras
Beim
zweiten
Kuss
hast
du
seltsame
Dinge
gespürt
Que
si
no
estaba
cerca
el
aire
te
faltaba
Dass
dir
die
Luft
fehlte,
wenn
ich
nicht
in
der
Nähe
war
Que
es
un
dolor
inmenso
el
sentir
que
me
extrañas
Dass
es
ein
immenser
Schmerz
ist,
zu
spüren,
dass
du
mich
vermisst
Aguántame
poquito
que
en
el
tercer
besito
Halt
ein
bisschen
durch,
denn
beim
dritten
Küsschen
No
me
lo
puedo
pasar
Kann
ich
nicht
widerstehen
En
el
tercer
besito,
caímos
en
la
cama
Beim
dritten
Küsschen
fielen
wir
ins
Bett
Y
nuestros
corazones
amor
se
intercambiaban
Und
unsere
Herzen
tauschten
Liebe
aus
Perdimos
la
cabeza,
los
dos
traíamos
ganas
Wir
verloren
den
Kopf,
wir
beide
hatten
Lust
Pero
el
tercer
besito
fue
el
que
me
convenció
Aber
das
dritte
Küsschen
war
das,
was
mich
überzeugte
Que
por
nada
te
cambiara
Dich
für
nichts
einzutauschen
En
el
tercer
besito,
caímos
en
la
cama
Beim
dritten
Küsschen
fielen
wir
ins
Bett
Y
nuestros
corazones
amor
se
intercambiaban
Und
unsere
Herzen
tauschten
Liebe
aus
Perdimos
la
cabeza,
los
dos
traíamos
ganas
Wir
verloren
den
Kopf,
wir
beide
hatten
Lust
Pero
el
tercer
besito
fue
el
que
me
convenció
Aber
das
dritte
Küsschen
war
das,
was
mich
überzeugte
Que
por
nada
te
cambiara
Dich
für
nichts
einzutauschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina
Attention! Feel free to leave feedback.