Los Pleneros de la Cresta - Los de la Isla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Pleneros de la Cresta - Los de la Isla




Una vez yo llegué a la UPI
Однажды я пришел в УПИ
Un profe me preguntó
- Спросил профессор.
Que por donde yo vivía,
Что там, где я жил,
que de donde vengo yo?
откуда я родом?
Yo le dije vengo de Ciales
Я сказал ему, что я приехал из Сиалеса.
y el como que se pasmó
и он, как будто, испугался.
Quien mas viene de la Isla
Кто еще с острова
a los demás preguntó.
- спросил он остальных.
Pero ellos venian de Caguas
Но они пришли из сугробов.
de Guaynabo y Bayamon,
Гуайнабо и Байамон,
de Hato Rey y de Cupey
от Хато короля и Cupey
y ninguno contestó.
и никто не ответил.
Eso me dejó perplejo,
Это меня озадачило.,
eso si que me chocó
это, если он врезался в меня
y pensando en Corretjer
и думать о Corretjer
esta plena me salió.
эта мысль пришла мне в голову.
(Coro x2)
(Хор x2)
Mucho gusto soy de la Isla
Очень рад, что я с острова
y ustedes de donde son?
а вы откуда?
Acaso de otra galaxia,
Из другой галактики,
de la China o de Japón.
от Китая или Японии.
Ay pero disculpeme profesor
Но прошу прощения, профессор.
Edwin Nawil les exclamó
Эдвин Навиль воскликнул:
Como que soy de la Isla,
Как будто я с острова.,
si de la Isla somos tos'.
если с острова мы ТОС'.
(Coro x1)
(Хор x1)
Mucho gusto soy de la Isla
Очень рад, что я с острова
y ustedes de donde son?
а вы откуда?
Acaso de otra galaxia,
Из другой галактики,
de la China o de Japón.
от Китая или Японии.
Pero que venga les tengo un secreto
Но пусть он придет, у меня есть секрет.
présteme atención
обратите внимание на меня.
que aqui, que aqui no hay fronteras,
что здесь, что здесь нет границ,
si esto es una sola canción.
если это одна песня.
(Coro x1)
(Хор x1)
Mucho gusto soy de la Isla
Очень рад, что я с острова
y ustedes de donde son?
а вы откуда?
Acaso de otra galaxia,
Из другой галактики,
de la China o de Japón.
от Китая или Японии.
Porque si aquellos son de "La Losa"
Потому что, если те из " плиты"
Nosotros del "socalo",
Мы из " Сокало",
No importa si es la misma cosa
Это не имеет значения, если это то же самое
el mismo material se usó.
тот же материал использовался.
(Coro x1)
(Хор x1)
Mucho gusto soy de la Isla
Очень рад, что я с острова
y ustedes de donde son?
а вы откуда?
Acaso de otra galaxia,
Из другой галактики,
de la China o de Japón.
от Китая или Японии.
Wechin le digo vengo de Ciales
Вечин сказал ему, что я родом из Сиалеса.
del campo es que vengo yo
с поля я прихожу.
cerquita de la montaña
серкита горы
es donde refiro mejor.
это где я уточняю лучше всего.
(Coro x1)
(Хор x1)
Mucho gusto soy de la Isla
Очень рад, что я с острова
y ustedes de donde son?
а вы откуда?
Acaso de otra galaxia,
Из другой галактики,
de la China o de Japón.
от Китая или Японии.
Y es que nos llaman los jibaritos
И это то, что они называют нас jibaritos
que no tenemos semáforo
что у нас нет светофора
Bendito, Dios mío esta gente
Благословенный, Боже мой, эти люди
no saben lo que es vegetación.
они не знают, что такое растительность.
(Coro x1)
(Хор x1)
Mucho gusto soy de la Isla
Очень рад, что я с острова
y ustedes de donde son?
а вы откуда?
Acaso de otra galaxia,
Из другой галактики,
de la China o de Japón.
от Китая или Японии.
Pero que en donde es que está esa línea
Но где эта линия
donde esta la división
где дивизия
acaso es que nos separa
разве это отделяет нас
la hegegomía por obligación.
гегегомия по обязательству.
(Coro x1)
(Хор x1)
Que si el área metro es otra Isla
Что если площадь метро-это еще один остров
ahora me entero yo,
теперь я узнаю,
se quedaron que pa' los tiempos
они остались, что ПА ' времена
de los? el imperio español.
из них? Испанская империя.
(Coro x1)
(Хор x1)
No te equivoques que yo conozco
Не ошибитесь, что я знаю
la historia de esta expresión
история этого выражения
pero sus aleman era defectiva
но их немцы были ошибочны.
y eso es lo que critica mi canción.
и это критикует мою песню.
(Coro x1)
(Хор x1)
Así que quede claro que en esta plena
Так что ясно, что в этом полном
no hay generalización,
нет обобщения,
yo sólo hablo de algunos pocos
я говорю только о некоторых немногих
y ustedes saben quienes son.
и вы знаете, кто они.
(Coro x1)
(Хор x1)
Con todo y respeto que se merece
При всем уважении, которого он заслуживает
el catedratico, el profesor
собиратель, профессор
yo le dije, usted simplemente
я сказал вам, вы просто
vaya y haga su asignación, por favor.
идите и сделайте свое задание, пожалуйста.
(Coro x1)
(Хор x1)
Ay de la China o de Japón.(se repite)
Горе Китая или Японии.(повторяется)
Baila, canta con la Cresta, (de la China o del Japón), pa' que respeten la población. (de la China o del Japón) De Vega Baja para Ponce (de la China o del Japón) De Vieque y Culebra pa' Rincon (de la China o del Japón) Los cuatro puntos cardinales (de la China o del Japón) y el centro que es el corazón (de la China o del Japón) Pa' los que estan por otros lares (de la China o del Japón) si de la Isla somo tos' (de la China o del Japón) vienes y vengo yo (de la China o del Japón) ay haganme caso por favor (de la China o del Japón) vamo' a fomentar la educación (de la China o del Japón) si todos somos iguales (de la China o del Japón) para que no haya separación (de la China o del Japón) ah
Танцуйте, пойте с гребнем, (из Китая или Японии), па ' которые уважают население. (Китая или Японии) Vega Baja, чтобы Понсе (Китая или Японии) По Vieque и Змея pa' Ринкон (Китая или Японии) четыре стороны света (Китая или Японии) и центр, который является "сердцем" (Китая или Японии) Pa' тех, что находятся в других краях (Китая или Японии), если на Острове СОМО кашель' (Китая или Японии) ты пришла и я пришел и я (Китая или Японии) Ай haganme случае, пожалуйста, (Китая или Японии) vamo' к развитию системы образования (Китая или Японии), если мы все равны (Китая или Японии), чтобы не было разделения (Китая или Японии) Ах
(Coro x2)
(Хор x2)





Writer(s): emil martínez roldán

Los Pleneros de la Cresta - Mucho Gusto, Soy de la Isla
Album
Mucho Gusto, Soy de la Isla
date of release
07-05-2015


Attention! Feel free to leave feedback.