Lyrics and translation Los Poderosos De Culiacan - La Raptor de Gonzalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Raptor de Gonzalo
Хищница Гонсало
Fue
en
una
semana
santa
en
mazatlan
Это
было
на
Страстной
неделе
в
Масатлане,
Cuando
empezo
el
alboroto
Когда
началась
вся
эта
суматоха
Por
todito
el
malecon
По
всей
набережной.
A
una
raptor
con
un
remolque
pegado
В
«Raptor»
с
прицепом,
Cargado
con
cuatrimotos
Груженным
квадроциклами,
Le
dieron
un
atoron
Кто-то
врезался.
No
sabian
que
la
lobo
anaranjada
Они
не
знали,
что
эта
оранжевая
волчица
Iba
muy
bien
escoltada
Была
под
надежной
охраной
Y
a
la
orden
de
un
gran
señor
И
под
командованием
важного
господина.
Lo
seguia
una
caravana
enorme
За
ним
следовала
огромная
колонна,
Mas
o
menos
quince
carros
Примерно
пятнадцать
машин,
Como
siempre
el
iba
al
frente
Как
всегда,
он
был
впереди.
Siete
carros
ya
lo
estaban
esperando
Семь
машин
уже
ждали
его,
El
rapido
se
dio
cuenta
Он
быстро
это
понял,
Pero
ni
le
dio
pendiente
Но
даже
не
обратил
внимания.
Se
lleno
de
panico
el
atardecer
Закат
окрасился
паникой
De
ese
enorme
zafarrancho
От
этой
огромной
перестрелки,
Se
dio
cuenta
mucha
gente
Многие
люди
это
заметили.
De
mexico
policia
especializada
Из
Мехико
прибыл
спецназ,
Habian
llegado
a
ese
puerto
Они
прибыли
в
этот
порт
En
busca
del
macho
prieto
В
поисках
Чёрного
Жеребца.
Elegante
y
con
una
ropa
radiante
Элегантный
и
в
сияющей
одежде,
Se
bajo
Gonzalo
Inzunza
Вышел
Гонсало
Инзунса,
No
se
le
miraba
inquieto
Он
не
выглядел
обеспокоенным.
Que
prefieren
la
maleta
o
bazukasos
Что
вы
предпочитаете,
чемодан
или
базуку?
Diganme
rapido
agentes
Скажите
мне
быстро,
агенты,
No
quiero
mas
contratiempos
Я
не
хочу
больше
задержек.
No
le
quitamos
su
tiempo
Мы
не
будем
тратить
ваше
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.