Los Primos De Durango - Morí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Primos De Durango - Morí




Morí
Умер
Y preguntas por mi
Ты спрашиваешь обо мне
De como me va
Как у меня дела
Haber como tome, tantas cosas que hable
Хочешь услышать, как я говорил о многих вещах
De la soledad
Об одиночестве
Que si estoy bien o mal
Счастлив я или несчастен
Que si puedo reír
Могу ли я смеяться
O si puedo llorar
Или я могу только плакать
Y preguntas por mi
Ты спрашиваешь обо мне
Por curiosidad
Из любопытства
Y quisiera decir
И я хочу сказать,
Que te extraño a rabiar, que ya no puedo mas
Что я безумно скучаю по тебе, что я больше не могу
Hoy se me pasara
Сегодня я справлюсь
Pero ya no lo se
Но я уже не уверен
Yo ya no siento mas
Я больше ничего не чувствую
Porque ya no estoy aquí, morí
Потому что меня больше нет здесь, я умер
Morí el día en que te fuiste así de mi
Я умер в тот день, когда ты ушла от меня
No estoy
Меня нет
Camino por las calles sin pensar
Я хожу по улицам, не думая
Oigo sin escuchar, abrazo sin sentir
Слышу, но не слушаю, обнимаю, но не чувствую
Soy el único muerto que puede caminar
Я единственный мертвец, который может ходить
Porque ya no estoy aquí, morí
Потому что меня больше нет здесь, я умер
Morí el día en que te fuiste así de mi
Я умер в тот день, когда ты ушла от меня
No estoy
Меня нет
Solo existe este maldito amor
Существует только эта проклятая любовь
Que es mas grande que el sol
Которая больше солнца
No tiene compasión
Нет сострадания
No preguntes por mi
Не спрашивай обо мне
Yo ya no estoy aquí
Меня больше нет здесь
Y preguntas por mi
Ты спрашиваешь обо мне
De casualidad
Случайно
Si salio a reducir, una conversación
Спросишь ли ты, о чем мы говорили,
Como otra normal
Как обычно
Si tenia la razón
Был ли я прав
O si yo estaba mal
Или я ошибался
No me puede importar
Мне все равно
Porque ya no estoy aquí, morí
Потому что меня больше нет здесь, я умер
Morí el día en que te fuiste así de mi
Я умер в тот день, когда ты ушла от меня
No estoy
Меня нет
Camino por las calles sin pensar
Я хожу по улицам, не думая
Oigo sin escuchar, abrazo sin sentir
Слышу, но не слушаю, обнимаю, но не чувствую
Soy el único muerto que puede caminar
Я единственный мертвец, который может ходить
Porque ya no estoy aquí, morí
Потому что меня больше нет здесь, я умер
Morí el día en que te fuiste así de mi
Я умер в тот день, когда ты ушла от меня
No estoy
Меня нет
Solo existe este maldito amor
Существует только эта проклятая любовь
Que es mas grande que el sol
Которая больше солнца
No tiene compasión
Нет сострадания
No preguntes por mi
Не спрашивай обо мне
Yo ya no estoy aquí
Меня больше нет здесь





Writer(s): Douglas Bastidas


Attention! Feel free to leave feedback.