Lyrics and translation Los Primos De Durango - Sueños Compartidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueños Compartidos
Общие мечты
Tantos
sueños
compartidos
Так
много
общих
мечт,
Tanto
amor
hubo
en
tu
piel
Так
много
любви
было
на
твоей
коже,
Mil
caricias
postergadas
Тысяча
отложенных
ласк,
Y
mas
preguntas
sin
porque
И
еще
больше
вопросов
без
ответа.
Por
eso
estoy
aquí
Поэтому
я
здесь,
Reclamándote
Взывая
к
тебе,
Donde
quedo
el
ayer
Где
остался
вчерашний
день?
Donde
murió
la
fe
Где
умерла
вера?
Y
no
me
importan
los
momentos
И
меня
не
волнуют
моменты,
Que
viviste
junto
a
el
Которые
ты
прожила
с
ним,
Fueron
ensayos
en
tu
vida
Это
были
лишь
репетиции
в
твоей
жизни,
La
verdad
esta
en
mi
piel
Истина
— на
моей
коже.
Y
no
me
importan
si
pudiste
И
меня
не
волнует,
если
ты
смогла
Lastimar
mi
corazón
Ранить
мое
сердце.
A
tantos
sueños
compartidos,
no
От
стольких
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciare
Я
не
откажусь.
A
tantos
sueños
compartidos,
no
От
стольких
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciare
Я
не
откажусь.
Tanta
tristeza
hay
en
tus
ojos
Так
много
печали
в
твоих
глазах,
Tanto
dolor
hubo
en
los
dos
Так
много
боли
было
у
нас
обоих,
Mil
silencios
simulados
Тысяча
притворных
молчаний,
Y
aquel
adiós
sin
mas
razón
И
то
прощание
без
причины.
Por
eso
estas
aquí
Поэтому
ты
здесь,
Reclamándome
Взывая
ко
мне,
Donde
quedo
el
ayer
Где
остался
вчерашний
день?
Donde
murió
la
fe
Где
умерла
вера?
Y
no
me
importan
los
momentos
И
меня
не
волнуют
моменты,
Que
viviste
junto
a
el
Которые
ты
прожила
с
ним,
Fueron
ensayos
en
tu
vida
Это
были
лишь
репетиции
в
твоей
жизни,
La
verdad
esta
en
mi
piel
Истина
— на
моей
коже.
Y
no
me
importan
si
pudiste
И
меня
не
волнует,
если
ты
смогла
Lastimar
mi
corazón
Ранить
мое
сердце.
A
tantos
sueños
compartidos,
no
От
стольких
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciare
Я
не
откажусь.
Y
no
me
importan
los
momentos
И
меня
не
волнуют
моменты,
Que
viviste
junto
a
el
Которые
ты
прожила
с
ним,
Fueron
ensayos
en
tu
vida
Это
были
лишь
репетиции
в
твоей
жизни,
La
verdad
esta
en
mi
piel
Истина
— на
моей
коже.
Y
no
me
importan
si
pudiste
И
меня
не
волнует,
если
ты
смогла
Lastimar
mi
corazón
Ранить
мое
сердце.
A
tantos
sueños
compartidos,
no
От
стольких
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciare
Я
не
откажусь.
A
tantos
sueños
compartidos,
no
От
стольких
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciare
Я
не
откажусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.