Lyrics and translation Los Primos MX - Tu Fotografia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Fotografia
Твоя фотография
Que
ehasado
por
ti
mis
peores
dias
Что
проводил
худшие
дни
из-за
тебя
Que
sobrevivo
por
tu
fotografia
Что
я
выживаю
благодаря
твоей
фотографии
Que
me
gasto
la
vida
pensando
en
ti
Что
я
трачу
свою
жизнь,
думая
о
тебе
Que
ya
casi
me
mata
la
soledad
Что
одиночество
почти
убило
меня
Que
eh
perdido
por
ti
hasta
la
identidad
Что
я
потерял
из-за
тебя
даже
свою
личность
Que
eh
rezado
para
poder
olvidarte
Что
я
молился,
чтобы
забыть
тебя
Que
no
me
alcanza
la
noche
ni
el
dia
Что
мне
недостаточно
ни
ночи,
ни
дня
Para
poder
ordenar
tu
recuerdo
Чтобы
упорядочить
свои
воспоминания
о
тебе
Y
hace
tiempo
no
se
que
es
la
alegria
И
уже
давно
не
знаю,
что
такое
радость
Y
tu
perfume
se
durmio
en
mi
cuerpo
И
твой
запах
заснул
в
моем
теле
Que
por
las
noches
presiento
tus
pasos
Что
по
ночам
я
чувствую
твои
шаги
Que
es
un
tormento
porque
tu
no
as
vuelto
Что
это
мучение,
потому
что
ты
не
вернулась
Por
las
mañanas
despierto
llorando
По
утрам
я
просыпаюсь
в
слезах
Y
me
maldice
tanto
sufrimiento
И
проклинаю
столько
страданий
Y
luego
busco
el
refugio
en
tus
fotos
И
потом
я
ищу
убежище
на
твоих
фотографиях
Pero
tus
fotos
no
pueden
hablarme
Но
твои
фотографии
не
могут
говорить
со
мной
Y
luego
busco
el
refugio
en
tus
fotos
И
потом
я
ищу
убежище
на
твоих
фотографиях
Pero
tus
fotos
no
pueden
hablarme
Но
твои
фотографии
не
могут
говорить
со
мной
Pero
tus
fotos
no
pueden
hablarme
Но
твои
фотографии
не
могут
говорить
со
мной
Hablarme
Говорить
со
мной
Para
los
paisas
de
Huanasevit
Durango
Для
родившихся
в
Уанасеви,
Дуранго
Y
echelen
primos
И
давай,
братья
Que
voy
a
comenzar
una
nueva
vida
Что
начну
новую
жизнь
Otra
historia
donde
tu
no
estes
perdida
Другую
историю,
в
которой
ты
не
будешь
потеряна
Donde
puedas
quedarte
a
vivir
conmigo
В
которой
ты
можешь
остаться
жить
со
мной
Me
volvio
a
preguntar
porque
te
alejaste
Снова
спросила
меня,
почему
ты
ушла
Despues
de
tantas
cosas
que
dibujaste
После
стольких
вещей,
которые
ты
нарисовала
Despues
de
tanto
amar
de
tanto
dormir
en
mi
pecho
После
такой
большой
любви,
столько
ночей
в
моих
объятиях
Y
simplemente
inventaste
mi
suerte
И
ты
просто
выдумала
мою
судьбу
Y
te
amare
hasta
despues
de
la
muerte
И
я
буду
любить
тебя
даже
после
смерти
Le
digo
a
diario
a
la
melangonia
Я
говорю
каждый
день
меланхолии
Que
me
acompana
de
noche
y
de
dia
Что
она
сопровождает
меня
ночью
и
днем
Que
nunca
voy
a
negar
que
te
amo
Что
я
никогда
не
буду
отрицать,
что
люблю
тебя
Aunque
jamas
te
dejo
ver
tu
orgullo
Хотя
никогда
не
позволял
тебе
увидеть
твою
гордость
De
que
soy
tuyo
solamente
tuyo
Что
я
твой
только
твой
Aunque
tu
amor
se
me
fue
de
las
manos
Хотя
твоя
любовь
ускользнула
из
моих
рук
Y
luego
busco
el
refugio
en
tus
fotos
И
потом
я
ищу
убежище
на
твоих
фотографиях
Pero
tus
fotos
no
pueden
hablarme
Но
твои
фотографии
не
могут
говорить
со
мной
Y
luego
busco
el
refugio
en
tus
fotos
И
потом
я
ищу
убежище
на
твоих
фотографиях
Pero
tus
fotos
no
pueden
hablarme
Но
твои
фотографии
не
могут
говорить
со
мной
Pero
tus
fotos
no
pueden
hablarme
Но
твои
фотографии
не
могут
говорить
со
мной
Hablarme
Говорить
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
20 Temas
date of release
03-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.