Los Primos MX - El Pavido Navido - En Vivo - translation of the lyrics into German

El Pavido Navido - En Vivo - Los Primos MXtranslation in German




El Pavido Navido - En Vivo
El Pavido Navido - Live
Salucita, viejo
Prost, Alter
Se la cantamos para toda la raza
Wir singen es für all die Leute
Que le gustan los guaparritos
Die die flotten Dinger mögen
¡Zurco!
¡Zurco!
Ya se reventó el columpio
Die Schaukel ist schon zerbrochen
Donde ella se columpiaba
Wo sie schaukelte
Ya se le acabaron los gustos
Ihre Freuden sind schon vorbei
A la joven que yo amaba
Der jungen Frau, die ich liebte
Bienvenívido al Pávido Návido
Willkommivido beim Pávido Návido
Dónde está su esposa Návida
Wo ist seine Frau Návida
Componiéndose el vestívido
Die ihr Kleidivido richtet
Arreglándose el peinávido
Die ihre Frisuravido macht
Las hijas del Pávido Návido
Die Töchter des Pávido Návido
Del cordón del churumbel
Vom Band des Churumbel
¡Salucita, viejo, ua!
Prost, Alter, ua!
Y el que quiera ser mi amigo
Und wer mein Freund sein will
Tres cosas debe tener
Muss drei Dinge haben
Buena silla, buen caballo
Einen guten Sattel, ein gutes Pferd
Buenas patas pa′ correr
Gute Beine zum Laufen
Bienvenívido al Pávido Návido
Willkommivido beim Pávido Návido
Dónde está su esposa Návida
Wo ist seine Frau Návida
Componiéndose el vestívido
Die ihr Kleidivido richtet
Arreglándose el peinávido
Die ihre Frisuravido macht
Las hijas del Pávido Návido
Die Töchter des Pávido Návido
Del cordón del churumbel
Vom Band des Churumbel
¡Ua, jajajai!
¡Ua, hahaha!
Salucita, amigo
Prost, mein Freund
Mira nomas, qué bonito le zapatellan
Schau nur, wie schön sie steppen
Muy bonito, muy bonito
Sehr schön, sehr schön
Zapatíllele macizo, oiga
Steppen Sie kräftig, hören Sie
Ya me voy para Luvianos
Ich gehe jetzt nach Luvianos
A ver a las mamasotas
Um die flotten Mädchen zu sehen
Pa' ver si bailarlas puedo
Um zu sehen, ob ich mit ihnen tanzen kann
O me atasco hasta las greñas
Oder ob ich mich bis über beide Ohren hineinstürze
Bienvenívido al Pávido Návido
Willkommivido beim Pávido Návido
Dónde está su esposa Návida
Wo ist seine Frau Návida
Componiéndose el vestívido
Die ihr Kleidivido richtet
Arreglándose el peinávido
Die ihre Frisuravido macht
Las hijas del Pávido Návido
Die Töchter des Pávido Návido
Del cordón del churumbel
Vom Band des Churumbel
Y zapatíllele macizo, oiga
Und steppen Sie kräftig, hören Sie
¡Ua, jujua!
¡Ua, juchu!
Qué chulada
Was für eine Schönheit
Ahí quedó
Das war's
¿Se cansaron?
Seid ihr müde geworden?
Primo, vimos que esta noche la gente está muy prendida
Alter, wir haben gesehen, dass die Leute heute Abend richtig gut drauf sind





Writer(s): Santos Espinosa Lara


Attention! Feel free to leave feedback.