Los Primos MX - Mi Bello Ángel - Versión Mariachi - translation of the lyrics into German




Mi Bello Ángel - Versión Mariachi
Mein schöner Engel - Mariachi-Version
Miras con tanta dulzura, hermosa criatura
Du schaust mit solcher Süße, wunderschönes Geschöpf
Tu mi bello ángel que cayó del cielo
Du mein schöner Engel, der vom Himmel fiel
Soy un simple pobre diablo que corrió con suerte
Ich bin ein einfacher armer Teufel, der Glück hatte
Que logro obtenerte por obra divina
Dass ich dich durch göttliches Wirken erlangen konnte
Pues en cada esquina te busque
Denn an jeder Ecke suchte ich dich
Solo eres la persona, la que me ilusiona
Nur du bist die Person, die mich begeistert
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
Die mich bewegt, für dich verliere ich die Orientierung
Y en cada segundo me voy de este mundo
Und in jeder Sekunde verlasse ich diese Welt
Con sentirte a ti
Wenn ich dich spüre
Entre el cielo y el infierno
Zwischen Himmel und Hölle
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
Gibt es nur einen Raum, nur einen Abgrund
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
Es ist so, dass ich den Rhythmus verliere, wenn du mich verlässt
Y me quedo solo
Und ich bleibe allein
Viniste a reconformarme a rehabilitarme mi bello ángel
Du kamst, um mich neu zu formen, mich zu rehabilitieren, du mein schöner Engel
Yo estaba perdido, siento que después de ti
Ich war verloren, ich fühle, dass nach dir
Yo soy otra persona ya no me conozco
Ich eine andere Person bin, ich kenne mich nicht mehr
Que paso conmigo
Was ist mit mir geschehen
Por eso te digo que
Deshalb sage ich dir, dass du
Solo eres la persona, la que me ilusiona
Nur du bist die Person, die mich begeistert
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
Die mich bewegt, für dich verliere ich die Orientierung
Y en cada segundo me voy de este mundo
Und in jeder Sekunde verlasse ich diese Welt
Con sentirte a ti
Wenn ich dich spüre
Entre el cielo y el infierno
Zwischen Himmel und Hölle
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
Gibt es nur einen Raum, nur einen Abgrund
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
Es ist so, dass ich den Rhythmus verliere, wenn du mich verlässt
Y me quedo solo, solo sin ti
Und ich bleibe allein, allein ohne dich
Solo eres la persona, la que me ilusiona
Nur du bist die Person, die mich begeistert
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
Die mich bewegt, für dich verliere ich die Orientierung
Y en cada segundo me voy de este mundo
Und in jeder Sekunde verlasse ich diese Welt
Con sentirte a ti
Wenn ich dich spüre
Entre el cielo y el infierno
Zwischen Himmel und Hölle
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
Gibt es nur einen Raum, nur einen Abgrund
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
Es ist so, dass ich den Rhythmus verliere, wenn du mich verlässt
Y me quedo solo, solo sin ti
Und ich bleibe allein, allein ohne dich
Solo sin ti
Allein ohne dich
Solo sin ti...
Allein ohne dich...





Writer(s): America Sierra


Attention! Feel free to leave feedback.