Lyrics and translation Los Prisioneros - Es la lluvia que cae
Bajo
un
monte
lleno
de
miedo
y
ambiciones,
Под
горой,
полной
страха
и
амбиций,,
Siempre
debe
haber
ese
algo
que
no
muere.
Всегда
должно
быть
что-то,
что
не
умирает.
Si
al
mirar
la
vida
lo
hacemos
con
optimismo,
Если,
глядя
на
жизнь,
мы
делаем
это
с
оптимизмом,
Veremos
que
en
ella
hay
tantos
amores.
Мы
увидим,
что
в
ней
так
много
любви.
El
mundo
está
cambiando
Мир
меняется.
Y
cambiará
más.
И
это
изменит
больше.
El
cielo
se
está
nublando
hasta
ponerse
a
llorar
Небо
затуманивается
до
слез.
Y
la
lluvia
caerá...
И
дождь
пойдет...
Luego
vendrá
el
sereno
Затем
придет
безмятежный
Cuántas
veces
nos
han
dicho
riendo
tristemente
Сколько
раз
нам
говорили,
грустно
смеясь,
Que
las
esperanzas
jóvenes
son
sueños.
Что
молодые
надежды-это
мечты.
Muchos,
de
luchar
están
cansados
Многие,
от
борьбы
устали
Y
no
creen
más
en
nada
de
lo
bueno
de
este
mundo.
И
они
больше
не
верят
ни
во
что
хорошее
в
этом
мире.
El
mundo
está
cambiando
Мир
меняется.
Y
cambiará
más.
И
это
изменит
больше.
El
cielo
se
está
nublando
hasta
ponerse
a
llorar
Небо
затуманивается
до
слез.
Y
la
lluvia
caerá...
И
дождь
пойдет...
Luego
vendrá
el
sereno.
Потом
наступит
безмятежность.
Y
la
lluvia
caerá...
И
дождь
пойдет...
Luego
vendrá
el
sereno.
Потом
наступит
безмятежность.
(Se
repite
estrofa
y
coro)
(Повторяется
строфа
и
припев)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.