Lyrics and translation Los Prisioneros - La Voz de los 80s (En Vivo)
Algo
grande
está
naciendo
Что-то
большое
рождается
en
la
década
de
los
'80
в
80-е
годы
ya
se
siente
la
atmósfera
атмосфера
уже
ощущается
saturada
de
aburrimiento
насыщенная
скукой
los
hippies
y
los
punks
хиппи
и
панки
tuvieron
la
ocasión
у
них
был
шанс.
de
romper
el
estancamiento
сломать
тупик
en
las
garras
de
la
comercialización
в
когтях
маркетинга
murió
toda
la
buena
intención
все
добрые
намерения
умерли
las
juventudes
cacarearon
bastante
Ювентусы
довольно
хохотали
y
no
convencen
ni
por
sólo
un
instante
и
не
убедить
ни
на
мгновение
pidieron
comprensión,
amor
y
paz
они
просили
понимания,
любви
и
мира
con
frases
hechas
muchos
años
atrás
с
фразами,
сделанными
много
лет
назад
deja
la
inercia
de
los
'70,
оставьте
инерцию
70-х
годов,
abre
los
ojos,
ponte
de
pie
открой
глаза,
встань
escucha
el
latido,
sitoniza
el
sonido,
слушайте
биение,
ситонизируйте
звук,
agudiza
tus
sentidos
обострите
свои
чувства
date
cuenta
que
estás
vivo
пойми,
что
ты
жив.
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
la
voz
de
los
'80
голос
80-х
En
roma,
lima
y
en
santander
В
Риме,
Лиме
и
Сантандере
la
gente
de
tu
edad
no
sabe
qué
hacer
люди
вашего
возраста
не
знают,
что
делать
santiago,
asunción
y
también
buenos
aires,
Сантьяго,
Асунсьон,
а
также
Буэнос-Айрес,
bueno,
las
cosas
no
están
que
arden
ну,
вещи
не
горят
sangre
latina
necesita
el
mundo,
Латинская
кровь
нуждается
в
мире,
roja
furiosa
y
adolescente
яростный
красный
и
подросток
sangre
latina
necesita
el
planeta
латинской
крови
нужна
планета
¡adiós
barreras!
¡adiós
setentas!
прощай,
барьеры!
до
свидания,
семидесяти!
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
la
voz
de
los
'80
голос
80-х
En
plena
edad
del
plástico
В
полном
возрасте
пластик
seremos
fuerza,
seremos
cambio
мы
будем
силой,
мы
будем
изменением
no
te
conformes
con
mirar
не
соглашайтесь
смотреть
en
los
'80
tu
rol
es
estelar
в
80-х
ваша
роль
звездная
tienes
la
fuerza
eres
actor
principal
у
тебя
есть
сила
ты
главный
актер
de
las
entrañas
de
nuestras
ciudades
из
недр
наших
городов
surge
la
piel
que
vestirá
al
mundo
возникает
кожа,
которая
оденет
мир
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
la
voz
de
los
'80
голос
80-х
escucha
el
murmullo...
algo
se
siente
venir
слушай
бормотание...
что-то
чувствует,
чтобы
прийти
los
últimos
vientos
de
los
'70...
se
mueren
последние
ветры
70-х...
они
умирают
mira
nuestra
juventud,
посмотрите
на
нашу
молодость,
que
alegría
más
triste
y
falsa
какая
печальная
и
ложная
радость
deja
la
inercia
de
los
'70,
оставьте
инерцию
70-х
годов,
abre
los
ojos,
ponte
de
pie
открой
глаза,
встань
escucha
el
latido,
sitoniza
el
sonido,
слушайте
биение,
ситонизируйте
звук,
agudiza
tus
sentidos
обострите
свои
чувства
date
cuenta
que
estás
vivo
пойми,
что
ты
жив.
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
Ya
viene
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Голос
80-х.
Ya
viene
la
fuerza
la
fuerza
la
voz
de
los
'80
Сила,
сила,
голос
80-х.
la
voz
de
los
'80
голос
80-х
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.