Los Prisioneros - Latinoamérica Es un Pueblo al Sur de Estados Unidos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Prisioneros - Latinoamérica Es un Pueblo al Sur de Estados Unidos




Latinoamérica Es un Pueblo al Sur de Estados Unidos
Латинская Америка — страна к югу от США
Para turistas gente curiosa, es un sitio exótico para visitar
Для туристов, любопытных людей, это экзотическое место для посещения,
Es sólo un lugar económico, pero inadecuado para habitar
Это всего лишь недорогое место, но неподходящее для жизни.
Les ofrecen Latinoamérica, el carnaval de Río y las ruinas aztecas
Они предлагают Латинскую Америку, карнавал в Рио и руины ацтеков,
Gente sucia vagando en las calles, dispuesta a venderse por alguna USA Dollars
Грязные люди бродят по улицам, готовые продаться за пару долларов США.
Nadie en el resto del planeta toma en serio
Никто на остальной планете не воспринимает всерьез
A este inmenso pueblo lleno de tristeza
Этот огромный народ, полный печали.
Se sonríen cuando ven que tienen veintitantas banderitas
Они улыбаются, когда видят, что у них есть двадцать с лишним флажков,
Cada cual más orgullosa que su soberanía
Каждый из которых гордится своим суверенитетом.
¡Qué tontería dividir es debilitar!
Какая глупость разделять, значит ослаблять!
Las potencias son los protectores que pruebas sus armas en nuestras guerrillas
Сильные державы защитники, которые испытывают свое оружие в наших партизанских отрядах.
Ya sean rojos o rayados a la hora del final no hay diferencia
Будь то красные или полосатые, в конце концов, нет никакой разницы.
Invitan a nuestros líderes a vender su alma al diablo verde
Они приглашают наших лидеров продать свою душу зеленому дьяволу,
Inventan bonitas siglas para que se sientan un poco más importantes
Придумывают красивые аббревиатуры, чтобы они чувствовали себя немного важнее.
Y el inocente pueblo de Latinoamérica
А невинный народ Латинской Америки
Llorará si muere Ronald Reagan o la reina
Будет плакать, если умрет Рональд Рейган или королева,
Y le sigue paso a paso la vida a Carolina
И будет следить за жизнью Каролины,
Como si esa gente sufriera del subdesarrollo
Как будто эти люди страдают от слаборазвитости.
Estamos en un hoyo, parece que en realidad
Мы в яме, похоже, на самом деле
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Para que se sientan en familia, copiamos sus barrios y su estilo de vida
Чтобы чувствовать себя как дома, мы копируем их районы и образ жизни.
"We try to talk in the jet-set language" para que no nos crean incivilizados
«Мы пытаемся говорить на языке высшего общества», чтобы нас не считали нецивилизованными.
Cuando visitamos sus ciudades, nos fichan y tratan como a delincuentes
Когда мы посещаем их города, нас регистрируют и обращаются с нами, как с преступниками.
Rusos, ingleses, gringos, franceses se ríen de nuestros novelescos directores
Русские, англичане, американцы, французы смеются над нашими мелодраматичными режиссерами.
Somos un pueblito tan simpático
Мы такой милый народец,
Que todos nos ayudan si se trata de un conflicto al mar
Что все нам помогают, если дело касается морского конфликта.
Pero esa misma cantidad de oro la podrían dar
Но такое же количество золота они могли бы дать,
Para encontrar la solución definitiva al hambre
Чтобы найти окончательное решение проблемы голода.
Latinoamérica es grande debe aprender a decidir
Латинская Америка велика, она должна научиться принимать решения.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.
Latinoamérica es un pueblo al sur de Estados Unidos
Латинская Америка страна к югу от США.





Writer(s): Jorge Humberto Gonzalez Rios


Attention! Feel free to leave feedback.