Los Prisioneros - No Necesitamos Banderas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Prisioneros - No Necesitamos Banderas




No Necesitamos Banderas
Нам не нужны флаги
Con la autoridad que nos da el buen juicio
По праву здравого смысла, моя дорогая,
Y en pleno uso de nuestra razón
И в полном сознании,
Declaramos romper de forma oficial
Мы официально заявляем о разрыве
Los lazos que nos pudieron atar alguna vez
Уз, что когда-то могли нас связать
A una institución o forma de representación
С институтом или формой представительства,
Que nos declare parte de su total
Которая объявляет нас своей частью,
Con toda honestidad y con la mente fría
Со всей честностью и хладнокровием,
Renegamos de cualquier patrón
Мы отрекаемся от любых шаблонов,
Ya todas las divisas nos dan indiferencia
Все знамена нам теперь безразличны,
Renegamos del cualquier color
Мы отрекаемся от любого цвета,
Se llame religión, se llame nacionalidad
Будь то религия или национальность,
No queremos representatividad
Нам не нужна представительность,
No necesitamos banderas
Нам не нужны флаги,
No reconocemos fronteras
Мы не признаем границ,
No aceptaremos filiaciones
Мы не примем никакой принадлежности,
No escucharemos más sermones
Мы больше не будем слушать проповеди,
Es fácil de vegetar, dejar que otros hablen
Легко быть пассивным, позволять другим говорить,
Y decir "ellos saben más que yo"
И говорить: "Они знают больше меня",
Ponerse una insignia marchar detrás de un líder
Надеть значок, маршировать за лидером
Y dejar que nos esgriman como razón
И позволить им использовать нас как оправдание,
No vamos a esperar la idea nunca nos gustó
Мы не будем ждать, эта идея нам никогда не нравилась,
Ellos no están haciendo lo que al comienzo se pactó
Они не делают то, что было договорено вначале,
No necesitamos banderas
Нам не нужны флаги,
No reconocemos fronteras
Мы не признаем границ,
No aceptaremos filiaciones
Мы не примем никакой принадлежности,
No escucharemos más sermones
Мы больше не будем слушать проповеди,
No necesitamos banderas
Нам не нужны флаги,
No reconocemos fronteras
Мы не признаем границ,
No aceptaremos filiaciones
Мы не примем никакой принадлежности,
No escucharemos más sermones
Мы больше не будем слушать проповеди.





Writer(s): JORGE HUMBERTO GONZALEZ


Attention! Feel free to leave feedback.