Los Prisioneros - Tren al Sur - 1996 - Remaster; - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Prisioneros - Tren al Sur - 1996 - Remaster;




Tren al Sur - 1996 - Remaster;
Поезд на юг - 1996 - Ремастер
Siete y media de la mañana
Семь тридцать утра,
Mi asiento toca la ventana
Мое место у окна.
Estación central, segundo carro
Центральный вокзал, второй вагон
Del ferrocarril que me llevará¡ al sur
Поезда, что мчит меня на юг.
Ya estas tierras van andando
Земля уже бежит,
Y mi corazón esta saltando
И сердце мое так и скачет,
Porque me llevan a las tierras
Ведь везут меня в края,
Respirar adentro y hondo,
Глубоко вдохнуть,
Alegría hasta el corazón, Ajaja!
Радость до самого сердца, Ахаха!
Y no me digas pobre!
И не говори мне, бедняга,
Por ir viajando así
Что еду я вот так.
No ves que estoy contento
Разве не видишь, я доволен,
No ves que voy feliz
Разве не видишь, я счастлив.
Doce y media de la mañana
Двенадцать тридцать дня,
El olor se mete en la ventana
Запах врывается в окно.
Son flores y animales, que me dicen:
Цветы и звери говорят мне:
Bienvenido al sur
Добро пожаловать на юг!
Yo recuerdo a mi papito
Я вспоминаю отца,
Y no me importa estar solito
И мне не важно, что я один,
Porque me llevan a las tierras
Ведь везут меня в края,
Respirar adentro y hondo
Глубоко вдохнуть,
Alegría hasta el corazón
Радость до самого сердца.
Respirar adentro y hondo
Глубоко вдохнуть,
Alegría hasta el corazón
Радость до самого сердца.
Y no me digas pobre!
И не говори мне, бедняга,
Por ir viajando así
Что еду я вот так.
No ves que estoy contento
Разве не видишь, я доволен,
No ves que voy feliz
Разве не видишь, я счастлив.
Viajando en este tren,
Еду в этом поезде,
En este tren al sur!
В этом поезде на юг!
Y no me digas pobre!
И не говори мне, бедняга,
Por ir viajando así
Что еду я вот так.
No ves que estoy contento
Разве не видишь, я доволен,
No ves que voy feliz
Разве не видишь, я счастлив.
Viajando en este tren,
Еду в этом поезде,
En este tren al sur!
В этом поезде на юг!
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг
Tren al sur
Поезд на юг





Writer(s): Jorge Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.