Los Punsetes - Los Últimos Días de Sodoma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Punsetes - Los Últimos Días de Sodoma




Los Últimos Días de Sodoma
Последние дни Содома
Esta ciudad se merece un disgusto,
Этот город заслуживает неприятности,
Un par de verdades a la cara,
Пару нелицеприятных истин,
Un escupitajo, una patada,
Плевка, удар ногой,
Un animal muerto sobre la almohada.
Мертвое животное на подушке.
Esta ciudad se merece una plaga
Этот город заслуживает чуму,
Que cubra de langosta las fachadas,
Которая саранчой окропит фасады,
Que no queden en pie ni los cimientos,
Чтобы не осталось даже фундамента,
Una obra de arte, un escarmiento.
Шедевр искусства, наказание.
Se desata el fuego entre mis dedos todopoderosos,
Огонь между моими всемогущими пальцами,
No he encontrado a nadie digno de salvarse entre vosotros.
Я не нашел никого достойного спасения среди вас.
Me llevo por delante en un instante lo que sale al paso.
Я уничтожу все, что попадется на моем пути в одно мгновение.
Levanto una columna de humo y cieno sobre mis zapatos.
Я воздвигну столб дыма и грязи над моими ногами.
El último en caer soy yo.
Я последний, кто падет.
Esta ciudad se merece un disgusto,
Этот город заслуживает неприятности,
Un par de verdades a la cara,
Пару нелицеприятных истин,
Un escupitajo, una patada,
Плевка, удар ногой,
Un animal muerto sobre la almohada.
Мертвое животное на подушке.
Esta ciudad se merece una plaga
Этот город заслуживает чуму,
Que cubra de langosta las fachadas,
Которая саранчой окропит фасады,
Que no queden en pie ni los cimientos,
Чтобы не осталось даже фундамента,
Una obra de arte, un escarmiento.
Шедевр искусства, наказание.
Se desata el fuego entre mis dedos todopoderosos,
Огонь между моими всемогущими пальцами,
No he encontrado a nadie digno de salvarse entre vosotros.
Я не нашел никого достойного спасения среди вас.
Me llevo por delante en un instante lo que sale al paso.
Я уничтожу все, что попадется на моем пути в одно мгновение.
Levanto una columna de humo y cieno sobre mis zapatos.
Я воздвигну столб дыма и грязи над моими ногами.
El último en caer soy yo.
Я последний, кто падет.
Esta ciudad se merece un disgusto (repetir x 4)
Этот город заслуживает неприятности (повторить x 4)





Writer(s): Jorge Garcia Lopez, Jose Maria Gonzalez Martinez, Ariadna Paniagua Olea, Gonzalo Prada Conejero, Manuel Sanchez Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.