Lyrics and translation Los Q-leros - Camaron Que Se Duerme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camaron Que Se Duerme
Креветка, Которая Засыпает
Oye
un
consejo
si
quieres
ser
viejo
Послушай
совет,
милая,
если
хочешь
дожить
до
старости,
No
te
pases
la
vida
asiendote
pendejo
не
трать
жизнь
на
глупости.
La
vida
es
una
sola
tienes
que
aprobechar
(si)
levantate
temprano
y
ponte
a
trabajar
(ya)
Жизнь
одна,
нужно
пользоваться
ею
(да),
вставай
пораньше
и
иди
работать
(уже).
Si
tienes
dinero
no
seas
culero
Если
у
тебя
есть
деньги,
не
будь
жадиной,
Ayuda
a
tu
familia
que
es
lo
primero
помогай
своей
семье,
это
главное.
Te
canto
esta
cancion
ati
pinche
huevon
trabaja
prospera
despierta
cabron
Пою
тебе
эту
песню,
ленивая
ты
моя,
работай,
развивайся,
проснись,
черт
возьми.
Note
pase
loque
al
camaron
siempre
se
la
pasa
de
huevon
Не
будь
как
креветка,
которая
вечно
бездельничает.
Si
nunca
trabajas
sino
tela
rajas
nunca
tendras
nada
despierta
cabron
Если
ты
никогда
не
работаешь,
а
только
бездельничаешь,
у
тебя
никогда
ничего
не
будет,
проснись,
черт
возьми.
Note
pase
loque
al
camaron
siempre
sela
pasa
de
huevon
Не
будь
как
креветка,
которая
вечно
бездельничает.
Si
nunca
trabajas
sino
te
la
rajas
nunca
tendras
nada
despierta
cabron
Если
ты
никогда
не
работаешь,
а
только
бездельничаешь,
у
тебя
никогда
ничего
не
будет,
проснись,
черт
возьми.
Camaron
que
se
duerme
se
lo
lleva
la
chingada
Креветку,
которая
засыпает,
уносит
к
чертям,
Despues
no
preguntes
porque
no
tienes
nada
потом
не
спрашивай,
почему
у
тебя
ничего
нет.
Camaron
que
se
duerme
se
lo
lleva
la
chingada
despues
Креветку,
которая
засыпает,
уносит
к
чертям,
No
preguntes
porque
no
tienes
nada
потом
не
спрашивай,
почему
у
тебя
ничего
нет.
Oye
el
consejo
si
quieres
ser
viejo
note
pases
la
vida
asiendote
pendejo
Послушай
совет,
милая,
если
хочешь
дожить
до
старости,
не
трать
жизнь
на
глупости.
La
vida
es
una
sola
tienes
que
aprovechar
(si)
levantate
temprano
y
ponte
a
trabajar
(ya)
Жизнь
одна,
нужно
пользоваться
ею
(да),
вставай
пораньше
и
иди
работать
(уже).
Si
tienes
dinero
no
seas
culero
ayuda
atu
familia
que
es
lo
primero
Если
у
тебя
есть
деньги,
не
будь
жадиной,
помогай
своей
семье,
это
главное.
Te
canto
esta
cancion
ati
pinche
huevon
trabaja
prospera
despierta
cabron
Пою
тебе
эту
песню,
ленивая
ты
моя,
работай,
развивайся,
проснись,
черт
возьми.
Note
pase
loque
al
camaron
siempre
sela
pasa
de
huevon
Не
будь
как
креветка,
которая
вечно
бездельничает.
Si
nunca
trabajas
sino
te
la
rajas
nunca
tendras
nada
despierta
cabron
Если
ты
никогда
не
работаешь,
а
только
бездельничаешь,
у
тебя
никогда
ничего
не
будет,
проснись,
черт
возьми.
Camaron
que
se
duerme
se
lo
lleva
la
chingada
despues
no
preguntes
porque
no
tienes
nada
Креветку,
которая
засыпает,
уносит
к
чертям,
потом
не
спрашивай,
почему
у
тебя
ничего
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giles Garcia Juan Enrique
Attention! Feel free to leave feedback.