Lyrics and translation Los Rabanes feat. Beto Cuevas & Randy Ebright - De Musica Ligera
De Musica Ligera
Де Музыка Лигера
Ella
durmió
al
calor
de
las
masas
Она
спала,
согретая
толпой
Y
yo
desperté
queriendo
soñarla
А
я
проснулся,
желая
мечтать
о
ней
Algún
tiempo
atrás
pensé
en
escribirle
Некоторое
время
назад
я
думал
написать
ей
Y
nunca
sortié
las
trampas
del
amor
И
никогда
не
ставил
ловушки
любви
De
aquel
amor
de
música
ligera
От
той
любви
к
легкой
музыке
Nada
nos
libra,
nada
más
queda
Ничто
не
освобождает
нас,
ничего
не
остается
No
le
enviaré
cenizas
de
rosas
Я
не
пришлю
ей
пепел
роз
Ni
pienso
evitar
un
roce
secreto
И
не
думаю
избегать
тайного
столкновения
De
aquel
amor
de
música
ligera
От
той
любви
к
легкой
музыке
Nada
nos
libra,
nada
más
queda
Ничто
не
освобождает
нас,
ничего
не
остается
I
swear
my,
my
mamita,
gringita,
loquita,
never,
ever
raised
no
goddamn
quitter
Клянусь,
моя
мамочка,
сумасшедшая
грингита,
черт
возьми,
никогда
не
вырастила
проклятого
неудачника
I'll
never
be
quittin'
or
givin'
up
the
hittin'
Я
никогда
не
уйду
и
не
откажусь
от
удара
Them
drums
like
a
home
run
hitter
Эти
барабаны
как
отбивающий
хоумран
Said
if
the
goin'
get
rough
and
you're
tough,
like
enough
Сказал,
что
если
пойдет
жестко,
и
ты
крепок,
то
хватит
I
swear
it'll
make
you
bigger
Клянусь,
это
сделает
тебя
сильнее
It'll
mould
you
into
a
soldier
Это
превратит
тебя
в
солдата
Ready
for
anything
life
may
deliver
Готового
ко
всему,
что
может
дать
жизнь
So
it's
not
really
fittin'
that
I
ever
quit
spittin'
Так
что
мне
действительно
не
пристало
бросать
плеваться
I
flow
on
the
mic
like
a
river
Я
теку
на
микрофоне,
как
река
When
I
can
ease
your
mind,
all
the
while
we
confine
Когда
я
могу
успокоить
твой
разум,
все
время,
пока
мы
ограничиваемся
With
a
rhyme
that
can
get
no
sicker
Рифмой,
которая
не
может
быть
больнее
Y
acá
el
gringuito,
mexicanito
И
вот
грингито,
мексиканито
Makin'
all
the
music,
all
the
MC's
quiver
Создавая
всю
музыку,
все
MC
дрожат
Con
los
manes,
todos
Rabanes
y
con
Beto
Cuevas,
oh
yeah,
go
figure
С
парнями,
всеми
Rabanes
и
с
Beto
Cuevas,
о
да,
представьте
De
aquel
amor
de
música
ligera
От
той
любви
к
легкой
музыке
Nada
nos
libra,
nada
más
queda
Ничто
не
освобождает
нас,
ничего
не
остается
Nada
más
queda
Ничего
больше
не
остается
Nada
más
queda
Ничего
больше
не
остается
Nada
más
queda
Ничего
больше
не
остается
Nada
más
queda,
wooh
Ничего
больше
не
остается,
вух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Adrian Cerati, Hector Juan Pedro Bosio
Attention! Feel free to leave feedback.