Lyrics and translation Los Rakas - Ya Tu Sabes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tú
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
лучше
тебя
Tú
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tú
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
лучше
тебя
Ya
tú
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tú
sabes
Ты
уже
знаешь
Donde
me
crié
Где
я
вырос
En
mi
barrio
no
entra
cualquiera
В
моём
районе
не
каждый
выживет
Tenía
hambre
Я
был
голоден
No
había
nada
en
la
nevera
В
холодильнике
ничего
не
было
Conozco
manes
Я
знаю
парней
Que
empezaron
robando
carteras
Которые
начинали
с
кражи
кошельков
Un
par
de
frenes
Пару
друзей
Perdí
en
medio
de
la
balacera
Я
потерял
посреди
перестрелки
Vida
de
maleante
eso
tú
no
sabes
Жизнь
бандита
- этого
ты
не
знаешь
Me
le
río
a
todo
Я
смеюсь
надо
всем
Sé
que
todo
es
tan
suave
Я
знаю,
что
всё
так
легко
Quería
robarme
un
banco
Я
хотел
ограбить
банк
Después
que
hice
un
asalto
После
того,
как
совершил
налёт
A
mi
me
cuidaron
Los
Santos
Меня
охраняли
Святые
Porque
así
yo
no
me
salvo
Потому
что
иначе
я
бы
не
спасся
Sigo
subiendo
de
rango
Я
продолжаю
подниматься
в
ранге
Cómo
la
puerta
de
un
lambo
Как
дверь
Ламборгини
A
mi
me
criaron
los
capos
Меня
воспитали
боссы
Ahora
yo
soy
el
que
mando
Теперь
я
тот,
кто
командует
De
donde
vengo
yo
no
me
olvido
Откуда
я
родом,
я
не
забываю
Crecí
con
el
corazón
frío
Я
вырос
с
холодным
сердцем
Si
tú
viviera
lo
que
yo
he
sufrido
Если
бы
ты
пережила
то,
что
пережил
я
No
tuvieras
salando
lo
mío
Ты
бы
не
обсуждала
мои
дела
Mira
la
cuenta
llena
de
cero
Смотри,
счёт
полон
нулей
Sumando
mucho
dinero
Суммируя
много
денег
Ese
es
la
vida
de
un
rock'n'roll
ero
Это
жизнь
рок-н-ролльщика
Por
eso
se
mueren
de
celos
Поэтому
они
умирают
от
зависти
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
El
que
la
quiere
Тот,
кто
хочет
её
Sale
a
búscala
Выходит,
чтобы
найти
её
No
me
la
dieron
Мне
её
не
дали
Tuve
que
gánala
Мне
пришлось
её
заработать
Como
lo
hizo
castro
y
che
Guevara
Как
это
сделали
Кастро
и
Че
Гевара
Si
quieren
guerra
Если
хотят
войны
Tenemos
La
bala
У
нас
есть
пули
Tienen
pistola
У
них
есть
пистолеты
Nunca
la
jalan
Но
они
никогда
не
стреляют
A
mi
no
me
importa
Меня
не
волнует
Creamos
el
imperio
Мы
создали
империю
Con
pico
y
pala
Киркой
и
лопатой
De
la
música
Urbana
Урбан
музыки
Ustedes
los
saben
Вы
это
знаете
Le
digo
en
su
cara
Я
говорю
вам
это
в
лицо
Quieren
copiase
Хотят
скопировать
Y
siempre
la
cagan
И
всегда
облажаются
Mi
Fucking
cultura
Мою
чертову
культуру
Quieren
róbala
Хотят
украсть
Tienen
la
llave
y
no
quieren
bríndal
У
них
есть
ключ,
и
они
не
хотят
его
дать
Y
tú
sabes
Lo
que
más
Me
enfadada
И
ты
знаешь,
что
больше
всего
меня
бесит
Es
que
no
estamos
unido
los
pana
Это
то,
что
мы,
братаны,
не
едины
Si
nos
unimos
vamos
a
reventarla
Если
мы
объединимся,
мы
взорвём
всё
Tú
sabes
que
esto
somos
number
Ты
знаешь,
что
мы
номер
один
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
лучше
тебя
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
лучше
тебя
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
лучше
тебя
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
лучше
тебя
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Ya
tu
sabes
Ты
уже
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Bethancourt, Abdull Dominguez, Juan Estaben Rua Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.