Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Clavo en los Huevos
Der Nagel in den Eiern
Sacramento:
Su
atención
por
favor,
a
todas
las
personas
Sacramento:
Ihre
Aufmerksamkeit
bitte,
an
alle
Personen
Que
vayan
a
Los
Angeles,
San
Francisco
y
Sacramento
Die
nach
Los
Angeles,
San
Francisco
und
Sacramento
reisen
Por
favor
formarse
en
la
línea
1 y
línea
2,
vamos
a
revisar
los
carros
Bitte
stellen
Sie
sich
in
Reihe
1 und
Reihe
2 an,
wir
werden
die
Autos
kontrollieren
Policía:¡Mi
comandante,
mi
comandante,
Polizist:
Mein
Kommandant,
mein
Kommandant,
Ayúdeme
a
revisar
este
hombre,
Helfen
Sie
mir,
diesen
Mann
zu
durchsuchen,
Para
mí
que
trae
algo
en
las
bolsas!
Für
mich
sieht
es
so
aus,
als
hätte
er
etwas
in
den
Taschen!
Reynaldo:¡A
mí
no
me
vas
a
ver
la
cara
de
pendejo,
Reynaldo:
Mir
wirst
du
kein
X
für
ein
U
vormachen,
Pa′
mi
que
traes
el
clavo
en
los
huevos
hijo
de
la
chingada!
Für
mich
hast
du
den
Nagel
in
den
Eiern,
du
Hurensohn!
Esta
vez
traía
en
las
bolsas
de
mi
pantalón
Levis,
Diesmal
hatte
ich
es
in
den
Taschen
meiner
Levi's
Hose,
Me
dijeron
los
agentes
te
vamos
a
registrar,
Die
Beamten
sagten
mir,
wir
werden
dich
durchsuchen,
Ahí
traes
un
clavo
en
los
huevos
y
aquí
nos
vas
a
bailar,
Da
hast
du
einen
Nagel
in
den
Eiern
und
hier
wirst
du
uns
antanzen,
Le
contesté
al
comandante
no
se
valga
de
los
perros,
Ich
antwortete
dem
Kommandanten,
verlassen
Sie
sich
nicht
auf
die
Hunde,
Si
quiere
saber
que
traigo
agarreme
con
los
dedos,
Wenn
Sie
wissen
wollen,
was
ich
dabeihabe,
fassen
Sie
mich
mit
den
Fingern
an,
No
va
a
espinarse
las
manos
pa'
que
desquite
su
sueldo,
Sie
werden
sich
nicht
die
Hände
stechen,
damit
Sie
Ihr
Gehalt
verdienen,
Y
me
gritaba
aquel
narco
bastante
muy
disgustado,
Und
jener
Drogenhändler
schrie
mich
ziemlich
verärgert
an,
Pasate
pa′
la
oficina
te
voy
a
sacar
el
clavo,
Komm
rüber
ins
Büro,
ich
werde
dir
den
Nagel
rausziehen,
No
me
calientes
la
sangre
de
donde
lo
traes
clavado,
Mach
mein
Blut
nicht
heiß,
wo
du
ihn
stecken
hast,
Escuche
mi
comandante
quiero
que
sea
buena
gente,
Hören
Sie,
mein
Kommandant,
ich
möchte,
dass
Sie
ein
guter
Mensch
sind,
Y
desabrocheme
el
cierre
pa'l
público
de
la
gente,
Und
öffnen
Sie
meinen
Reißverschluss
vor
all
den
Leuten,
Pa'
que
desahogue
la
rabia
si
trae
la
sangre
caliente,
Damit
Sie
Ihre
Wut
ablassen
können,
wenn
Ihr
Blut
heiß
ist,
El
clavo
no
fue
de
mota
tampoco
de
cocaína,
Der
Nagel
war
weder
Gras
noch
Kokain,
Esta
vez
fue
algo
perrón
pura
chiva
con
morfina,
Diesmal
war
es
etwas
Krasses,
reines
Heroin
mit
Morphium,
Los
güeros
pagan
por
ella
lo
doble
a
la
cocaína,
Die
Weißen
zahlen
dafür
das
Doppelte
wie
für
Kokain,
Valgame
Jesús,
María
así
me
tocó
perder,
Oh
Jesus,
Maria,
so
musste
ich
diesmal
verlieren,
Me
agarraron
de
los
huevos
no
me
dejaban
mover,
Sie
packten
mich
an
den
Eiern,
ließen
mich
nicht
bewegen,
Hasta
que
llegó
el
agente
y
me
descubrió
el
pastel,
Bis
der
Beamte
kam
und
den
Braten
roch,
Esta
vez
la
miré
cerca
miré
cerca
el
matadero,
Diesmal
sah
ich
es
knapp,
sah
den
Schlachthof
nahe,
Si
no
es
por
mis
camaradas
que
tienen
mucho
dinero,
Wenn
es
nicht
meine
Kameraden
wären,
die
viel
Geld
haben,
Pronto
me
dieron
pa′
fuera
pa′
seguir
inflando
güeros
Schnell
ließen
sie
mich
raus,
um
weiter
Weiße
abzuzocken.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sacramento Ramírez
Attention! Feel free to leave feedback.