Los Rebeldes del Rock - Hiedra Venenosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Rebeldes del Rock - Hiedra Venenosa




Hiedra Venenosa
Ядовитый плющ
Pareces una rosa, bonita y olorosa
Ты кажешься розой, прекрасной и ароматной
Que atraes a los hombres, con tu gracia y fina frivolidad
Ты привлекаешь мужчин своей грацией и тонким кокетством
Pero nadie sabe, pero nadie sabe
Но никто не знает, никто не знает
Que eres solo una hiedra ponzoñosa parecida a los aaa
Что ты всего лишь ядовитый плющ, похожий на aaa
Tu eres tan hermosa, bonita y primorosa
Ты столь прекрасна, изящна и привлекательна
Que atraes a los hombres, con tu gracia y loca frivolidad
Ты привлекаешь мужчин своей грацией и безумным кокетством
Pero nadie sabe, pero nadie sabe
Но никто не знает, никто не знает
Que eres solo una hiedra ponzoñosa parecida a los aaa
Что ты всего лишь ядовитый плющ, похожий на aaa
Te burlas de los hombres, te encanta verlos tristes
Ты насмехаешься над мужчинами, тебе нравится видеть их печаль
Te ufana su derrota y padecer
Ты гордишься их поражениями и страданиями
Tu alma envenenada, serpiente venenosa
Твоя отравленная душа, ядовитая змея
No tienes su forma de mujer
Ты не имеешь его женской формы
Pareces una rosa, bonita y primorosa
Ты кажешься розой, прекрасной и изящной
Que atraes a los hombres, con tu gracia y loca frivolidad
Ты привлекаешь мужчин своей грацией и безумным кокетством
Pero nadie sabe, pero nadie sabe
Но никто не знает, никто не знает
Que eres solo una hiedra ponzoñosa parecida a los aaa
Что ты всего лишь ядовитый плющ, похожий на aaa
Te burlas de los hombres, te encanta verlos tristes
Ты насмехаешься над мужчинами, тебе нравится видеть их печаль
Te ufana su derrota y padecer
Ты гордишься их поражениями и страданиями
Tu alma envenenada, serpiente venenosa
Твоя отравленная душа, ядовитая змея
No tienes su forma de mujer
Ты не имеешь его женской формы
Pareces una rosa, bonita y primorosa
Ты кажешься розой, прекрасной и изящной
Que atraes a los hombres, con tu gracia y loca frivolidad
Ты привлекаешь мужчин своей грацией и безумным кокетством
Pero nadie sabe, pero nadie sabe (venenosa, venenosa)
Но никто не знает, никто не знает (ядовитый, ядовитый)
Pero nadie sabe, pero nadie sabe (venenosa)
Но никто не знает, никто не знает (ядовитый)





Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber, Rossini Pinto


Attention! Feel free to leave feedback.