Los Rebeldes - Ardiente Amor (Ensayos Básicamente) - Remasterizado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Rebeldes - Ardiente Amor (Ensayos Básicamente) - Remasterizado




Ardiente Amor (Ensayos Básicamente) - Remasterizado
Пылающая любовь (Репетиционные записи) - Ремастеринг
No qué me pasa
Не знаю, что со мной,
Mi cuerpo está ardiendo de fiebre
Мое тело горит в лихорадке,
Se quema mi alma
Душа пылает,
Y pronto será puro carbón.
И скоро она превратится в уголь.
Ven, ven, ven,
Приди, приди, приди,
Tócame y dime que sientes
Прикоснись и скажи, что ты чувствуешь,
La sangre me hierve
Кровь кипит
Y enciende mi corazón.
И воспламеняет мое сердце.
El ardor de tus miradas,
Пылкость твоих взглядов,
Y tus labios me emborrachan
И твои губы меня опьяняют,
Tu enciendes mis mañanas
Ты зажигаешь мои утра
Con tu ardiente amor
Своей пылкой любовью.
Uh, uh, uh, siento que sube la fiebre
Ух, ух, ух, чувствую, как поднимается температура,
Al rojo vivo cuando me abrazas amor.
До белого каления, когда ты обнимаешь меня, любовь моя.
Estoy ardiendo y nada puede enfriarme
Я горю, и ничто не может меня охладить,
Te necesito, apaga tu mi pasión.
Мне нужна ты, чтобы унять мою страсть.
El ardor de tus miradas,
Пылкость твоих взглядов,
Y tus labios me emborrachan
И твои губы меня опьяняют,
Tu enciendes mis mañanas
Ты зажигаешь мои утра
Con tu ardiente amor
Своей пылкой любовью,
Tu ardiente amor
Своей пылкой любовью,
Oohh
Ууу
El ardor de tus miradas,
Пылкость твоих взглядов,
Y tus labios me emborrachan
И твои губы меня опьяняют,
Tu enciendes mis mañanas
Ты зажигаешь мои утра
Con tu ardiente amor
Своей пылкой любовью.
Mi cuerpo se abrasa
Мое тело пылает,
Como bajo el Sol del desierto
Как под солнцем пустыни,
El agua no basta,
Вода не помогает,
No puedo soportar el calor.
Я не могу вынести жару.
Ven, ven, ven, ven,
Приди, приди, приди, приди,
Ven y sácame de este infierno
Приди и вытащи меня из этого ада,
Hay fuego en mis venas
В моих жилах огонь
Cuando nos besamos tu y yo.
Когда мы целуемся, ты и я.
El ardor de tus miradas,
Пылкость твоих взглядов,
Y tus labios me emborrachan
И твои губы меня опьяняют,
Tu enciendes mis mañanas
Ты зажигаешь мои утра
Con tu ardiente amor
Своей пылкой любовью.
Tan solo un poco de tu ardiente amor
Всего лишь капли твоей пылкой любви,
Sí, tan solo un poco de tu ardiente amor
Да, всего лишь капли твоей пылкой любви,
Dame, dame un poco de tu ardiente amor
Дай мне, дай мне немного твоей пылкой любви,
Tan solo un poco de tu ardiente amor
Всего лишь капли твоей пылкой любви,
Ardiente amor, si, si
Пылкая любовь, да, да,
Tan solo, solo un poco de tu ardiente amor
Всего лишь, только капли твоей пылкой любви,
Ah!, dame un poco de tu ardiente amor
Ах!, дай мне немного твоей пылкой любви,
Ardiente amor
Пылкая любовь,
Un poco de tu ardiente amor, si
Капли твоей пылкой любви, да,
Tan solo un poco, un poco de tu ardiente amor
Всего лишь капли, капли твоей пылкой любви,
Tan solo un poco de tu ardiente amor, Ah!
Всего лишь капли твоей пылкой любви, ах!





Writer(s): Dennis Linde, Pablo Sycet

Los Rebeldes - Corazón de Rock and Roll (Remasterizado)
Album
Corazón de Rock and Roll (Remasterizado)
date of release
15-11-2019


Attention! Feel free to leave feedback.