Lyrics and translation Los Rebujitos - Hoy Me Faltan Tus Manías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Me Faltan Tus Manías
Сегодня мне не хватает твоих причуд
Fue
su
risa
Это
был
твой
смех
Fue
el
señuelo
Это
была
приманка
El
rojo
de
sus
mejillas
Румянец
на
твоих
щеках
El
aroma
de
su
pelo,
de
su
pelo
Аромат
твоих
волос,
твоих
волос
Fue
sus
manos
con
mis
manos
Это
были
твои
руки
в
моих
руках
En
mis
ojos
fui
guardando
el
calor
de
su
mirada
В
моих
глазах
я
хранил
тепло
твоего
взгляда
Recuerdo
cuando
decías
Я
помню,
как
ты
говорила
Que
no
olvidaría
Что
не
забудешь
Que
sólo
tu
me
entenderías,
me
entenderías
Что
только
ты
меня
поймешь,
поймешь
Si
solo
tú
me
das
la
paz
que
encontraría
Ведь
только
ты
даришь
мне
покой,
который
я
искал
No
faltó
un
lugar
para
quererte
Не
было
места,
где
бы
я
тебя
не
любил
Hoy
ya
no
se
que
vivir
sin
verte
Сегодня
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Me
faltan
tus
manías
Мне
не
хватает
твоих
причуд
Que
ya
no
puedo
remediarte
cada
día
Что
я
уже
не
могу
исправить
тебя
каждый
день
En
un
rinconcito
de
mi
mente
В
уголке
моего
разума
Siempre
tú
estarás
presente
Ты
всегда
будешь
присутствовать
Hoy
me
faltan
tus
manías
Сегодня
мне
не
хватает
твоих
причуд
Escogí
ese
camino
en
el
que
ya
no
ean
tus
pasos
con
mis
pasos
Я
выбрал
тот
путь,
где
уже
не
было
твоих
шагов
рядом
с
моими
Poco
a
poco
la
armonía
Понемногу
гармония
Fue
rompiéndose
entre
notas
Разбивалась
на
ноты
Ya
las
noches
eran
frías
Ночи
стали
холодными
Recuerdo
cuando
me
decias
que
no
olvidarías
Я
помню,
как
ты
говорила,
что
не
забудешь
Que
solo
tú
me
entenderías,
me
entenderías
Что
только
ты
меня
поймешь,
поймешь
Si
solo
tú
me
das
la
paz
que
encontraría
Ведь
только
ты
даришь
мне
покой,
который
я
искал
No
faltó
un
lugar
para
quererte
Не
было
места,
где
бы
я
тебя
не
любил
Hoy
ya
no
se
que
vivir
sin
verte
Сегодня
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Me
faltan
tus
manías
Мне
не
хватает
твоих
причуд
Que
ya
no
puedo
remediarte
cada
día
Что
я
уже
не
могу
исправить
тебя
каждый
день
En
un
rinconcito
de
mi
mente
В
уголке
моего
разума
Siempre
tú
estarás
presente
Ты
всегда
будешь
присутствовать
Hoy
me
faltan
tus
manías
Сегодня
мне
не
хватает
твоих
причуд
Si
solo
tú
me
das
la
paz
que
encontraría
Ведь
только
ты
даришь
мне
покой,
который
я
искал
No
faltó
un
lugar
para
quererte
Не
было
места,
где
бы
я
тебя
не
любил
Hoy
ya
no
se
que
vivir
sin
verte
Сегодня
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Me
faltan
tus
manías
Мне
не
хватает
твоих
причуд
Que
ya
no
puedo
remediarte
cada
día
Что
я
уже
не
могу
исправить
тебя
каждый
день
En
un
rinconcito
de
mi
mente
В
уголке
моего
разума
Siempre
tú
estarás
presente
Ты
всегда
будешь
присутствовать
Hoy
me
faltan
tus
manías
Сегодня
мне
не
хватает
твоих
причуд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.