Los Rebujitos - Por Ti - translation of the lyrics into German

Por Ti - Los Rebujitostranslation in German




Por Ti
Für Dich
Por más que intenté de salvarme
So sehr ich auch versuchte, mich zu retten
Me dejó
Sie ließ es zu
Que, poco a poco, en este tiempo
Dass, nach und nach, in dieser Zeit
Se ha ido fundiendo
Es geschmolzen ist
Por más que intenté de salvarme
So sehr ich auch versuchte, mich zu retten
Me enredó
Sie verstrickte mich
En los hilos de su camisa
In den Fäden ihres Hemdes
También en su pelo
Auch in ihrem Haar
Por eso, mírame
Darum, sieh mich an
Aquí quedaré encerrado de por vida, para siempre, amor
Hier werde ich eingesperrt bleiben, lebenslang, für immer, meine Liebe
Afortunado en la condena de tenerte y yo
Glücklich in der Verdammnis, dich zu haben, und ich
Tengo todo yo
Ich habe alles
Por ti, alargo los días
Für dich verlängere ich die Tage
Enciendo las noches, las noches más frías
Entzünde die Nächte, die kältesten Nächte
Con rayos de luna mientras estás dormida
Mit Mondstrahlen, während du schläfst
Suenan dulces melodías, tus melodías
Klingen süße Melodien, deine Melodien
Nací para custodiarte
Ich wurde geboren, um dich zu behüten
Para que los vientos no puedan llevarte
Damit die Winde dich nicht mitnehmen können
Nací para ser un pedacito de ti
Ich wurde geboren, um ein kleiner Teil von dir zu sein
Nací sólo pa' quedarme, contigo quedarme
Ich wurde nur geboren, um zu bleiben, bei dir zu bleiben
De vez en cuando me detengo
Ab und zu halte ich inne
Y pienso
Und denke
Que éramos piezas destinadas
Dass wir Teile waren, bestimmt
A unirse en el tiempo
Sich mit der Zeit zu vereinen
Por eso mírame
Darum sieh mich an
Aquí quedaré encerrado de por vida, para siempre, amor
Hier werde ich eingesperrt bleiben, lebenslang, für immer, meine Liebe
Afortunado en la condena de tenerte y yo
Glücklich in der Verdammnis, dich zu haben, und ich
Tengo todo yo
Ich habe alles
Por ti, alargo los días
Für dich verlängere ich die Tage
Enciendo las noches, las noches más frías
Entzünde die Nächte, die kältesten Nächte
Con rayos de luna mientras estás dormida
Mit Mondstrahlen, während du schläfst
Suenan dulces melodías, tus melodías
Klingen süße Melodien, deine Melodien
Nací para custodiarte
Ich wurde geboren, um dich zu behüten
Para que los vientos no puedan llevarte
Damit die Winde dich nicht mitnehmen können
Nací para ser un pedacito de ti
Ich wurde geboren, um ein kleiner Teil von dir zu sein
Nací sólo pa' quedarme, contigo quedarme
Ich wurde nur geboren, um zu bleiben, bei dir zu bleiben
Por eso mírame
Darum sieh mich an
Aquí quedaré encerrado de por vida, para siempre, amor
Hier werde ich eingesperrt bleiben, lebenslang, für immer, meine Liebe
Afortunado en la condena de tenerte y yo
Glücklich in der Verdammnis, dich zu haben, und ich
Tengo todo yo
Ich habe alles
Por ti, alargo los días
Für dich verlängere ich die Tage
Enciendo las noches, las noches más frías
Entzünde die Nächte, die kältesten Nächte
Con rayos de luna mientras estás dormida
Mit Mondstrahlen, während du schläfst
Suenan dulces melodías, tus melodías
Klingen süße Melodien, deine Melodien
Nací para custodiarte
Ich wurde geboren, um dich zu behüten
Para que los vientos no puedan llevarte
Damit die Winde dich nicht mitnehmen können
Nací para ser un pedacito de ti
Ich wurde geboren, um ein kleiner Teil von dir zu sein
Nací sólo pa' quedarme, contigo quedarme
Ich wurde nur geboren, um zu bleiben, bei dir zu bleiben





Writer(s): Pepe Tovar


Attention! Feel free to leave feedback.