Lyrics and translation Los Rebujitos - Siempre Me Quedará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Me Quedará
Мне всегда останется
Cómo
decir
que
me
parte
en
mil
Как
сказать,
что
меня
разрывает
на
тысячи
Las
esquinitas
de
mis
huesos,
Осколков
мои
кости,
Que
han
caído
los
esquemas
de
mi
vida
Что
рухнули
все
схемы
моей
жизни
Ahora
que
todo
era
perfecto.
Теперь,
когда
все
было
идеально.
Y
algo
más
que
eso,
И
даже
больше,
Me
sorbiste
el
seso
y
me
decían
del
peso
Ты
высосала
мой
мозг,
а
мне
говорили
о
весе
De
este
cuerpecito
mío
Моего
маленького
тела,
Que
se
ha
convertío
en
río.
Которое
превратилось
в
реку.
De
este
cuerpecito
mío
Моего
маленького
тела,
Que
se
ha
convertío
en
río.
Которое
превратилось
в
реку.
Me
cuesta
abrir
los
ojos
Мне
трудно
открыть
глаза,
Y
lo
hago
poco
a
poco,
И
я
делаю
это
медленно,
No
sea
que
aún
te
encuentre
cerca.
Как
будто
ты
все
еще
рядом.
Me
guardo
tu
recuerdo
Я
храню
твои
воспоминания
Como
el
mejor
secreto,
Как
лучший
секрет,
Que
dulce
fue
tenerte
dentro.
Как
сладко
было
держать
тебя
внутри.
Hay
un
trozo
de
luz
Есть
кусочек
света
En
esta
oscuridad
В
этой
темноте,
Para
prestarme
calma.
Чтобы
дать
мне
покой.
El
tiempo
todo
calma,
Время
все
успокаивает,
La
tempestad
y
la
calma,
Бурю
и
штиль,
El
tiempo
todo
calma,
Время
все
успокаивает,
La
tempestad
y
la
calma.
Бурю
и
штиль.
Siempre
me
quedará
Мне
всегда
останется
La
voz
suave
del
mar,
Тихий
голос
моря,
Volver
a
respirar
la
lluvia
que
caerá
Вновь
вдохнуть
дождь,
который
прольется
Sobre
este
cuerpo
y
mojará
На
это
тело
и
намочит
La
flor
que
crece
en
mi,
Цветок,
что
растет
во
мне,
Y
volver
a
reír
И
снова
смеяться,
Y
cada
día
un
instante
volver
a
pensar
en
ti.
И
каждый
день
на
мгновение
снова
думать
о
тебе.
En
la
voz
suave
del
mar,
Тихий
голос
моря,
En
volver
a
respirar
la
lluvia
que
caerá
Вновь
вдохнуть
дождь,
который
прольется
Sobre
este
cuerpo
y
mojará
На
это
тело
и
намочит
La
flor
que
crece
en
mi,
Цветок,
что
растет
во
мне,
Y
volver
a
reír
И
снова
смеяться,
Y
cada
día
un
instante
volver
a
pensar
en
ti.
И
каждый
день
на
мгновение
снова
думать
о
тебе.
Cómo
decir
que
me
parte
en
mil
Как
сказать,
что
меня
разрывает
на
тысячи
Las
esquinitas
de
mis
huesos,
Осколков
мои
кости,
Que
han
caído
los
esquemas
de
mi
vida
Что
рухнули
все
схемы
моей
жизни
Ahora
que
todo
era
perfecto.
Теперь,
когда
все
было
идеально.
Y
algo
más
que
eso,
И
даже
больше,
Me
sorbiste
el
seso
y
me
decían
del
peso
Ты
высосала
мой
мозг,
а
мне
говорили
о
весе
De
este
cuerpecito
mío
Моего
маленького
тела,
Que
se
ha
convertío
en
río.
Которое
превратилось
в
реку.
De
este
cuerpecito
mío
Моего
маленького
тела,
Que
se
ha
convertío
en
río.
Которое
превратилось
в
реку.
Siempre
me
quedará
Мне
всегда
останется
La
voz
suave
del
mar,
Тихий
голос
моря,
Volver
a
respirar
la
lluvia
que
caerá
Вновь
вдохнуть
дождь,
который
прольется
Sobre
este
cuerpo
y
mojará
На
это
тело
и
намочит
La
flor
que
crece
en
mi,
Цветок,
что
растет
во
мне,
Y
volver
a
reír
И
снова
смеяться,
Y
cada
día
un
instante
volver
a
pensar
en
ti.
И
каждый
день
на
мгновение
снова
думать
о
тебе.
En
la
voz
suave
del
mar,
Тихий
голос
моря,
En
volver
a
respirar
la
lluvia
que
caerá
Вновь
вдохнуть
дождь,
который
прольется
Sobre
este
cuerpo
y
mojará
На
это
тело
и
намочит
La
flor
que
crece
en
mi,
Цветок,
что
растет
во
мне,
Y
volver
a
reír
И
снова
смеяться,
Y
cada
día
un
instante
volver
a
pensar
en
ti.
И
каждый
день
на
мгновение
снова
думать
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebolledo Vila Maria Nieves
Attention! Feel free to leave feedback.