The Starlite Orchestra & Singers - Ay Vamos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Starlite Orchestra & Singers - Ay Vamos




Ay Vamos
Ай Вамос
Cuando no la llamo
Когда я не звоню тебе
Siempre me hace reclamos
Ты всегда предъявляешь мне претензии
Discutimos, peleamos
Мы спорим, ругаемся
Pero llego a casa en la noche
Но как только я прихожу домой вечером
La molesto y arreglamos
Я дразню тебя, и мы миримся
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Peleamos, nos arreglamos
Мы ругаемся, мы миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Мы остаёмся в этом состоянии, но любим друг друга
Ay vamos
Ай вамос
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Qué pena me daría
Как мне будет жаль
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Если тебя не будет в моей жизни, моя любимая, крошка
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Peleamos, nos arreglamos
Мы ругаемся, мы миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Мы остаёмся в этом состоянии, но любим друг друга
Ay vamos
Ай вамос
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Qué pena me daría
Как мне будет жаль
No tenerte en mi vida, vida mía (ay vamos)
Если тебя не будет в моей жизни, моя любимая (ай вамос)
No importa si estás lejos
Неважно, далеко ты или нет
Siempre te siento presente
Я всегда чувствую твоё присутствие
Y estoy pendiente de ti frecuentemente
И постоянно думаю о тебе
Cuando estoy en la calle
Когда я на улице
Resolviendo mis problemas
И решаю свои проблемы
Es para nuestro futuro
Я делаю это ради нашего будущего
Yo no por qué me celas
Я не понимаю, почему ты ревнуешь
No soy un santo
Я не святой
Tampoco ando en cosas malas
Но и ничего плохого я не делаю
Cuando no estoy contigo
Когда меня нет рядом с тобой
Es porque ando con mis panas
Это потому, что я с друзьями
Somos polos opuestos
Мы противоположности
Y por eso nos gustamos
Именно поэтому мы нравимся друг другу
Qué más le vamos a hacer
Что нам ещё остаётся делать
Si así nos enamoramos
Если влюбились друг в друга вот так
Y ahí vamos
И мы валим
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Peleamos, nos arreglamos
Мы ругаемся, мы миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Мы остаёмся в этом состоянии, но любим друг друга
Ay vamos
Ай вамос
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Qué pena me daría
Как мне будет жаль
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Если тебя не будет в моей жизни, моя любимая, крошка
Todos los días yo la tengo que ver
Каждый день мне надо тебя видеть
Así peleemos primero, mi mujer
Даже если сначала мы поссоримся, моя женщина
Mami, no me celes tanto
Милая, не ревнуй меня так сильно
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto
Ведь я всегда трогаюсь от твоих слёз
Nena, nena, tranquilícese
Детка, детка, успокойся
Que en la calle a nadie besé
Потому что на улице я никого не целовал
Yo solo tengo ojos para usted
У меня есть глаза только для тебя
Relájate, despreocúpate
Расслабься, не беспокойся
Nena, nena, tranquilícese
Детка, детка, успокойся
Que en la calle a nadie besé
Потому что на улице я никого не целовал
Yo solo tengo ojos para usted
У меня есть глаза только для тебя
Relájate, despreocúpate
Расслабься, не беспокойся
Que ahí vamos
И мы валим
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Peleamos, nos arreglamos
Мы ругаемся, мы миримся
Nos mantenemos en esa pero nos amamos
Мы остаёмся в этом состоянии, но любим друг друга
Ay vamos
Ай вамос
Ah ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а-а
Qué pena me daría
Как мне будет жаль
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Если тебя не будет в моей жизни, моя любимая, крошка
Ay vamos
Ай вамос
Nena, nena, tranquilícese
Детка, детка, успокойся
(J Balvin, The Business men)
(Джей Балвин, The Business men)
Que en la calle a nadie besé
Потому что на улице я никого не целовал
(Sky Rompiendo el Bajo)
(Скай Ромпиендо эль Бахо)
Nena, nena, tranquilícese
Детка, детка, успокойся
(Mosty, Bull Nene)
(Мости, Булл Нене)
Que en la calle a nadie besé
Потому что на улице я никого не целовал
(Infinity Music, let go, Infinity)
(Инфинити Мьюзик, лет гоу, Инфинити)
Estamos rompiendo o no estamos rompiendo muchachos?
Мы расстаёмся или не расстаёмся, ребят?
Ok, The Business
Окей, The Business
Un, dos, tres
Раз, два, три
Let's go
Поехали






Attention! Feel free to leave feedback.