Los Rehenes - ¿Con el Permiso de Quién? - translation of the lyrics into Russian

¿Con el Permiso de Quién? - Los Rehenestranslation in Russian




¿Con el Permiso de Quién?
¿Con el permiso de quién
С чьего разрешения
Te metiste aquí en mi pecho
Ты попал сюда, в мою грудь
Me robaste el corazón
Ты украла мое сердце
Y también mi pensamiento?
А еще моя мысль?
Cada poro de mi piel
Каждая пора моей кожи
Necesita de tu aliento
Нужно твое дыхание
No hay instante en mi vivir
В моей жизни нет момента
Que no te grite: "te quiero"
Не позволяй ему кричать тебе: Я люблю тебя
¿Con el permiso de quién
С чьего разрешения
Te cruzaste en mi camino
ты перешёл мне дорогу
Y cambiaste mi existir
И ты изменил мое существование
Porque andaba bien perdido?
Почему он так потерялся?
Estoy borracho de amor
я пьян от любви
Y no he probado ni el vino
И я даже не пробовал вино
Dicen que calienta el sol
Говорят, солнце греет
Yo en tu sombra me cobijo
Я укрываюсь в твоей тени
Bienvenido sea tu amor
Добро пожаловать, будь твоей любовью
Que nunca pidió permiso
который никогда не спрашивал разрешения
Pues llenó mi corazón
Ну, это наполнило мое сердце
De un bello amor, amor divino
О прекрасной любви, божественной любви
Si alguien me hizo un mal ayer
Если кто-то сделал меня неправильно вчера
Ya se me olvidó contigo
я уже забыл о тебе
Si ayer maldije el amor
Если бы вчера я проклял любовь
Hoy le digo: "bienvenido"
Сегодня я говорю: добро пожаловать
Estoy borracho de amor
я пьян от любви
Y no he probado ni el vino
И я даже не пробовал вино
Dicen que calienta el sol
Говорят, солнце греет
Yo en tu sombra me cobijo
Я укрываюсь в твоей тени
Bienvenido sea tu amor
Добро пожаловать, будь твоей любовью
Que nunca pidió permiso
который никогда не спрашивал разрешения
Pues llenó mi corazón
Ну, это наполнило мое сердце
De un bello amor, amor divino
О прекрасной любви, божественной любви





Writer(s): Javier Torres


Attention! Feel free to leave feedback.