Los Rehenes - Existen Mil Razones - translation of the lyrics into Russian

Existen Mil Razones - Los Rehenestranslation in Russian




Existen Mil Razones
Есть Тысяча Причин
Existen mil razones al soñar contigo
Есть тысяча причин, чтоб мечтать о тебе
Existen mil razones al pensar en
Есть тысяча причин, чтоб думать о тебе
Si no lo sabes ahora te lo digo
Если ты не знаешь, то сейчас скажу тебе
Existen mil razones para ser feliz
Есть тысяча причин, чтоб быть счастливым мне
El sueño de mi vida fue tenerte
Мечтой всей моей жизни было обладать тобой
El rojo de tus labios con sabor a miel
Алый цвет твоих губ с медовою сладкой страстью
De encantos y de sueños está el mundo lleno
Мир полон очарований, полон грёз порой
Los míos se realizaron cuando te encontré
Мои же сбылись, лишь встретив однажды власть твою
Tengo, razones para estar contento
Есть причины мне для счастья и отрады
Sueños, que quiero realizar en ti
Есть мечты, что воплощу лишь я с тобой
Contigo voy camino siempre al mismo cielo
С тобою к небу я иду дорогой той же
Pues eres la razón de mi existir
Ведь ты - единственная смысл существования
Existen mil razones para estar contigo
Есть тысяча причин, чтоб быть всегда с тобой
Existen mil razones para ser feliz
Есть тысяча причин для счастья и покоя
El sueño de mi vida fue tenerte
Мечтой всей моей жизни было обладать тобой
El rojo de tus labios con sabor a miel
Алый цвет твоих губ с медовою сладкой страстью
De encantos y de sueños está el mundo lleno
Мир полон очарований, полон грёз порой
Los míos se realizaron cuando te encontré
Мои же сбылись, лишь встретив однажды власть твою
Tengo, razones para estar contento
Есть причины мне для счастья и отрады
Sueños, que quiero realizar en ti
Есть мечты, что воплощу лишь я с тобой
Contigo voy camino siempre al mismo cielo
С тобою к небу я иду дорогой той же
Pues eres la razón de mi existir
Ведь ты - единственная смысл существования
Existen mil razones para estar contigo
Есть тысяча причин, чтоб быть всегда с тобой
Existen mil razones para ser feliz
Есть тысяча причин для счастья и покоя





Writer(s): Javier Torres Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.