Los Rehenes - Verdades Que Duelen - translation of the lyrics into Russian

Verdades Que Duelen - Los Rehenestranslation in Russian




Verdades Que Duelen
Горькая правда
Cuántas ilusiones rotas
Сколько разбитых иллюзий,
Cuánto amor va por la calle
Сколько любви бродит по улицам.
Hay historias con amor
Есть истории, полные любви,
Y otros lloran de coraje
А кто-то плачет от обиды.
Alguien vino arrepentido
Кто-то пришёл с раскаянием,
No quisieron perdonarle
Но ему не дали прощения.
Desgraciadamente, a
К несчастью, меня
No han dejado de engañarme
Не перестают обманывать.
Hay verdades que nos duelen
Есть правда, что причиняет боль,
Y también hay que cantarles
И о ней тоже нужно петь.
Cuántos corazones rotos
Сколько разбитых сердец
Que lloramos de coraje
Плачут от обиды.
De todas, menos de ti
От всех, кроме тебя,
Esperaba este dolor
Я ожидал этой боли.
Recuerda que prometiste
Помни, ты обещала
No herir más mi corazón
Больше не ранить моё сердце.
Mis lágrimas de coraje
Мои слёзы обиды
Serían lágrimas de amor
Должны были стать слезами любви,
Que juntabas los pedazos
Которые соберут осколки
De aquel roto corazón
Того разбитого сердца.
Hay canciones que me duelen
Есть песни, которые причиняют мне боль,
Y quisiera no acordarme
И я хотел бы их не помнить.
La canción que usted me pide
Песня, которую ты просишь,
Es la que más daño me hace
Ранит меня сильнее всех.
De todas, menos de ti
От всех, кроме тебя,
Esperaba este dolor
Я ожидал этой боли.
Recuerda que prometiste
Помни, ты обещала
No herir más mi corazón
Больше не ранить моё сердце.
Mis lágrimas de coraje
Мои слёзы обиды
Serían lágrimas de amor
Должны были стать слезами любви,
Que juntabas los pedazos
Которые соберут осколки
De mi roto corazón
Моего разбитого сердца.





Writer(s): Samuel Guzman Magdaleno, Javier Torres Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.