Lyrics and translation Los Reyes del Camino - Amantes Inocentes - Album Version Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes Inocentes - Album Version Balada
Невинные Влюбленные - Альбомная Версия Баллада
Yo
se
que
tu
Я
знаю,
что
ты
Todabia
no
quieres
brindarme
un
beso
Еще
не
хочешь
подарить
мне
поцелуй
De
mi
no
te
has
enamorado
por
temor
В
меня
ты
еще
не
влюбилась
из-за
страха
Te
aconsejo
que
vivamos
nuestro
mundo
Советую,
чтобы
мы
жили
в
нашем
мире,
Ignorando
siempre
el
odio
y
el
rencor
Всегда
игнорируя
ненависть
и
обиду
Si
tu
no
quieres
Если
ты
не
хочешь,
Que
se
den
cuenta
Чтобы
кто-то
узнал,
Por
ti
yo
invento
un
bello
paraiso
Для
тебя
я
создам
прекрасный
рай.
Pero
antes
de
eso
te
pido
permiso
Но
прежде
чем
это
сделать,
я
прошу
у
тебя
разрешения
Par
contarle
al
mundo
que
eres
mia
Рассказать
всему
миру,
что
ты
моя,
Y
que
tuyo
soy
yo
И
что
я
твой.
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
Нет,
нет
лжи
и
притворства,
No
hay
tristesa,
no
hay
dolor
Нет
грусти,
нет
боли.
Ya
haces
parte
de
mi
vida
Ты
уже
часть
моей
жизни.
Te
ago
esta
proposicion
Я
делаю
тебе
это
предложение:
Seamos
amantes
inocentes
Давай
будем
невинными
влюбленными.
Sera
una
extraña
relacion
Это
будут
необычные
отношения.
No
habra
sexo
ni
caricias
Не
будет
секса
и
ласк,
Solo
besos
con
amor
incisto
amor
Только
поцелуи
с
любовью,
клянусь,
с
любовью.
No
sientas
miedo
Не
бойся,
Yo
soy
hombre
de
buena
intencion
Я
мужчина
с
добрыми
намерениями,
Que
en
tu
cuerpo
no
e
pensado
y
respetar
Который
о
твоем
теле
не
думал
и
буду
уважать.
Nunca
sere
Никогда
не
буду
Injusto
con
tus
sentimientos
por
que
tu
seras
Несправедлив
к
твоим
чувствам,
потому
что
ты
будешь
Inocente,
concentida
y
mucho
mas
Невинной,
желанной
и
многим
больше.
Si
tu
no
quieres
Если
ты
не
хочешь,
Que
se
den
cuenta
Чтобы
кто-то
узнал,
Por
ti
yo
invento
un
bello
paraiso
Для
тебя
я
создам
прекрасный
рай.
Pero
antes
de
eso
te
pido
permiso
Но
прежде
чем
это
сделать,
я
прошу
у
тебя
разрешения
Par
contarle
al
mundo
que
eres
mia
Рассказать
всему
миру,
что
ты
моя,
Y
que
tuyo
soy
yo
И
что
я
твой.
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
Нет,
нет
лжи
и
притворства,
No
hay
tristesa,
no
hay
dolor
Нет
грусти,
нет
боли.
Ya
haces
parte
de
mi
vida
Ты
уже
часть
моей
жизни.
Te
ago
esta
proposicion
Я
делаю
тебе
это
предложение:
Seamos
amantes
inocentes
Давай
будем
невинными
влюбленными.
Sera
una
extraña
relacion
Это
будут
необычные
отношения.
No
habra
sexo
ni
caricias
Не
будет
секса
и
ласк,
Solo
besos
con
amor
Только
поцелуи
с
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Centeno Jimenez J
Attention! Feel free to leave feedback.