Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
como
queriendo
que
no
So,
als
ob
du
nicht
wolltest
Con
muchas
ganas
de
hacerlo
y
mucho
miedo
Mit
großer
Lust
darauf
und
viel
Angst
Entre
protestas
y
susurros
de
pasión
Zwischen
Protesten
und
Flüstern
der
Leidenschaft
Al
final
te
abandonaste
ante
el
deseo
Am
Ende
gabst
du
dich
dem
Verlangen
hin
Y
te
hice
mia
con
todos
mis
sentidos
Und
ich
machte
dich
zu
meiner
mit
all
meinen
Sinnen
Como
si
fuera
a
ser
la
única
vez
Als
ob
es
das
einzige
Mal
sein
würde
Y
desde
entonces
se
me
ha
vuelto
como
un
vicio
Und
seitdem
ist
es
für
mich
wie
eine
Sucht
geworden
Amarte,
desearte,
sentirte
en
cada
poro
de
mi
piel
Dich
zu
lieben,
dich
zu
begehren,
dich
in
jeder
Pore
meiner
Haut
zu
fühlen
Este
amor
insaciable
es
un
vicio
adorable
Diese
unersättliche
Liebe
ist
eine
liebenswerte
Sucht
Que
me
altera
la
sangre
y
la
razón
Die
mein
Blut
und
meinen
Verstand
in
Wallung
bringt
Y
me
gusta
mirarte
como
a
una
obra
de
arte
Und
ich
mag
es,
dich
wie
ein
Kunstwerk
zu
betrachten
Y
ser
tu
mas
ferviente
admirador
Und
dein
glühendster
Bewunderer
zu
sein
Es
tan
bello
tenerte,
besarte
y
poseerte
Es
ist
so
schön,
dich
zu
haben,
dich
zu
küssen
und
dich
zu
besitzen
Y
estar
siempre
dispuesto
para
el
amor
Und
immer
bereit
für
die
Liebe
zu
sein
Rodear
febrilmente
tu
cintura
tan
breve
Fieberhaft
deine
schmale
Taille
zu
umfangen
Y
calmar
en
tu
vientre
mi
furor
Und
in
deinem
Schoß
meine
Raserei
zu
stillen
Por
fin
nos
vimos
solos
ahí
Endlich
waren
wir
dort
allein
Con
el
silencio
en
nuestras
bocas
resecas
Mit
dem
Schweigen
auf
unseren
trockenen
Mündern
Sentí
tu
cuerpo
estremecerse
junto
a
mi
Ich
spürte
deinen
Körper
neben
mir
erzittern
En
el
momento
de
cerrar
la
puerta
In
dem
Moment,
als
wir
die
Tür
schlossen
Y
te
hice
mia
con
todos
mis
sentidos
Und
ich
machte
dich
zu
meiner
mit
all
meinen
Sinnen
Como
si
fuera
a
ser
la
única
vez
Als
ob
es
das
einzige
Mal
sein
würde
Y
desde
entonces
se
me
ha
vuelto
como
un
vicio
Und
seitdem
ist
es
für
mich
wie
eine
Sucht
geworden
Amarte,
desearte,
sentirte
en
cada
poro
de
mi
piel
Dich
zu
lieben,
dich
zu
begehren,
dich
in
jeder
Pore
meiner
Haut
zu
fühlen
Este
amor
insaciable
es
un
vicio
adorable
Diese
unersättliche
Liebe
ist
eine
liebenswerte
Sucht
Que
me
altera
la
sangre
y
la
razón
Die
mein
Blut
und
meinen
Verstand
in
Wallung
bringt
Y
me
gusta
mirarte
como
a
una
obra
de
arte
Und
ich
mag
es,
dich
wie
ein
Kunstwerk
zu
betrachten
Y
ser
tu
mas
ferviente
admirador
Und
dein
glühendster
Bewunderer
zu
sein
Es
tan
bello
tenerte,
besarte
y
poseerte
Es
ist
so
schön,
dich
zu
haben,
dich
zu
küssen
und
dich
zu
besitzen
Y
estar
siempre
dispuesto
para
el
amor
Und
immer
bereit
für
die
Liebe
zu
sein
Rodear
febrilmente
tu
cintura
tan
breve
Fieberhaft
deine
schmale
Taille
zu
umfangen
Y
calmar
en
tu
vientre
mi
furor
Und
in
deinem
Schoß
meine
Raserei
zu
stillen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Torres
Attention! Feel free to leave feedback.