Los Reyes del Camino - Mira Que Ironía - translation of the lyrics into German

Mira Que Ironía - Los Reyes del Caminotranslation in German




Mira Que Ironía
Sieh mal, welch Ironie
Hoy que te encontré
Heute, als ich dich traf
Te quise abrazar
Wollte ich dich umarmen
Casi me olvidé
Fast hätte ich vergessen
Qué ya no eras mía
Dass du nicht mehr meine warst
Nunca imaginé
Nie hätte ich gedacht
Qué fuera a pasar
Dass es geschehen würde
No poder ni hablar
Nicht einmal sprechen zu können
Quien me lo diría
Wer hätte mir das gesagt
Ya no es como ayer
Es ist nicht mehr wie gestern
Cuando a nuestro amor
Als unsere Liebe
Lo alumbraba el sol
Von der Sonne beschienen wurde
Cuando me querías
Als du mich liebtest
Fingiste no verme
Du tatest so, als sähest du mich nicht
Fuiste indiferente
Warst gleichgültig
Pronto me olvidaste
Schnell hast du mich vergessen
Mira que ironía
Sieh mal, welch Ironie
Mira que ironía
Sieh mal, welch Ironie
Creí que al encontrarme sentirías
Ich dachte, wenn du mich antriffst, würdest du fühlen
Lo mismo igual que ayer cuando decías
Dasselbe wie gestern, als du sagtest
Qué nuestro amor por siempre existirá
Dass unsere Liebe für immer bestehen würde
Pero al final ya veo que no es así
Aber am Ende sehe ich nun, dass es nicht so ist
Mira que ironía
Sieh mal, welch Ironie
Saber que un gran amor también se olvida
Zu wissen, dass auch eine große Liebe vergessen wird
Saber que me apartarse de tu vida
Zu wissen, dass ich nicht mehr Teil deines Lebens bin
Sentir que aunque te quiera todavía
Zu fühlen, dass, obwohl ich dich noch liebe,
Hoy debo de aceptar que te perdí
Ich heute akzeptieren muss, dass ich dich verloren habe
Fingiste no verme
Du tatest so, als sähest du mich nicht
Fuiste indiferente
Warst gleichgültig
Pronto me olvidaste
Schnell hast du mich vergessen
Mira que ironía
Sieh mal, welch Ironie
Mira que ironía
Sieh mal, welch Ironie
Creí que al encontrarme sentirías
Ich dachte, wenn du mich antriffst, würdest du fühlen
Lo mismo igual que ayer cuando decías
Dasselbe wie gestern, als du sagtest
Qué nuestro amor por siempre existirá
Dass unsere Liebe für immer bestehen würde
Pero al final ya veo que no es así
Aber am Ende sehe ich nun, dass es nicht so ist
Mira que ironía
Sieh mal, welch Ironie
Saber que un gran amor también se olvida
Zu wissen, dass auch eine große Liebe vergessen wird
Saber que me apartarse de tu vida
Zu wissen, dass ich nicht mehr Teil deines Lebens bin
Sentir que aunque te quiera todavía
Zu fühlen, dass, obwohl ich dich noch liebe,
Hoy debo de aceptar
Ich heute akzeptieren muss
Qué te perdí
Dass ich dich verloren habe





Writer(s): Luis Fernando Elizalde Diaz De Leon, Roberto De La Cruz-de Leon


Attention! Feel free to leave feedback.