Lyrics and translation Los Reyes del Cuarteto - Morir A Tu Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir A Tu Lado
Умереть рядом с тобой
En
las
calle
de
la
ciudad
esta
llegando
el
momento
На
улицах
города
наступает
этот
момент,
La
gente
se
está
preparando
y
no
lo
quiere
saber
Люди
готовятся,
но
не
хотят
этого
знать.
Sólo
si
pudieras
hacer
un
minuto
de
silencio,
t
Если
бы
ты
могла
хоть
на
минуту
замолчать,
E
darías
cuenta
que
todo
esta
empezando
a
caer
Ты
бы
поняла,
что
всё
начинает
рушиться.
Y
aunque
sea
un
invento
mío
y
me
lo
esté
И
пусть
это
лишь
моя
выдумка,
Imaginado,
el
sol
va
a
a
seguir
quemando
y
va
a
suceder
Мой
плод
воображения,
солнце
будет
продолжать
жечь,
и
это
случится.
Cuando
el
cielo
se
caiga
sobre
tu
cabeza
y
no
Когда
небо
обрушится
тебе
на
голову,
Quede
nada
voy
a
reirme
de
todo
enfrente
a
tu
cara
И
ничего
не
останется,
я
буду
смеяться
над
всем
прямо
перед
твоим
лицом.
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
que
eran
los
reyes
haciendo
Ты
поймешь,
что
всё
было
ложью,
что
короли
De
esclavos
y
si
el
mundo
se
acaba
yo
sólo
me
quiero,
morir
a
tu
lado
Делали
из
людей
рабов,
и
если
миру
придет
конец,
я
просто
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
En
las
calle
de
la
ciudad
esta
llegando
el
На
улицах
города
наступает
этот
Momento,
la
gente
se
va
a
trabajar
y
no
lo
quiere
saber
Момент,
люди
идут
на
работу,
но
не
хотят
этого
знать.
Sólo
si
pudieras
hacer
un
minuto
de
silencio,
t
Если
бы
ты
могла
хоть
на
минуту
замолчать,
E
darías
cuenta
que
todo
está
empezando
a
caer
Ты
бы
поняла,
что
всё
начинает
рушиться.
Aunque
sea
un
invento
mío,
y
Пусть
это
лишь
моя
выдумка,
Me
lo
esté
imaginando,
el
sol
va
a
seguir
quemando
y
va
a
suceder
Мой
плод
воображения,
солнце
будет
продолжать
жечь,
и
это
случится.
Cuando
el
cielo
se
caiga,
Когда
небо
обрушится
Sobre
tu
cabeza
y
no
quede
nada,
Тебе
на
голову,
и
ничего
не
останется,
Voy
a
reirme
de
todo
en
frente
a
tu
cara
Я
буду
смеяться
над
всем
прямо
перед
твоим
лицом.
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
que
eran
los
reyes
Ты
поймешь,
что
всё
было
ложью,
что
короли
Haciendo
de
esclavos
y
si
el
mundo
Делали
из
людей
рабов,
и
если
миру
Se
acaba
yo
sólo
quiero
morir
a
tu
lado
Придет
конец,
я
просто
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
Ты
поймешь,
что
всё
было
ложью,
Que
eran
los
reyes
haciendo
de
esclavos
Что
короли
делали
из
людей
рабов,
Y
si
el
mundo
se
acaba
yo
sólo
me
quiero
morir
a
tu
lado.
И
если
миру
придет
конец,
я
просто
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.