Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Ingrato
Undankbare Liebe
Cobijado
en
mi
triste
vergüenza
me
fui
de
tu
lado
Bedeckt
von
meiner
traurigen
Scham
verließ
ich
deine
Seite
Como
pude
aguantar
mil
ofensas
y
estar
aferrado
Wie
konnte
ich
tausend
Beleidigungen
ertragen
und
mich
festklammern
Yo
me
dije
unos
nacen
dichosos
y
otros
desgraciados
Ich
sagte
mir,
manche
werden
glücklich
geboren
und
andere
unglücklich
Esa
noche
tome
mi
sendero
In
jener
Nacht
nahm
ich
meinen
Weg
Y
solo
un
lucero
parpadeo
a
mi
lado
Und
nur
ein
Stern
blinzelte
an
meiner
Seite
El
nivel
que
me
diera
la
vida
Das
Niveau,
das
das
Leben
mir
gab
Yo
estaba
muy
bajo
y
tu
muy
arriba
Ich
stand
sehr
tief
und
du
sehr
hoch
Yo
me
quise
subir
a
tu
altura
Ich
wollte
zu
deiner
Höhe
aufsteigen
Y
tu
me
arrojaste
como
a
una
basura
Und
du
warfst
mich
weg
wie
Müll
Hoy
tenemos
los
mismos
niveles
Heute
sind
wir
auf
dem
gleichen
Niveau
Yo
sigo
hacia
abajo
sufriendo
la
vida
Ich
bin
weiterhin
unten
und
leide
am
Leben
Pero
tu
te
diste
tan
fuerte
caída
Aber
du
bist
so
tief
gefallen
Que
a
mis
pobres
brazos
llegaste
a
caer
Dass
du
in
meine
armen
Arme
gefallen
bist
Hoy
no
se
si
cubrirte
de
besos
Heute
weiß
ich
nicht,
ob
ich
dich
mit
Küssen
bedecken
soll
O
aguantarme
un
poco
de
un
momento
de
esos
Oder
mich
bei
einem
solchen
Moment
zurückhalten
soll
Y
dejar
que
ruedes
Und
dich
weiter
fallen
lassen
Al
fin
que
ya
estamos
al
mismo
nivel
Schließlich
sind
wir
ja
jetzt
auf
dem
gleichen
Niveau
El
nivel
que
me
diera
la
vida
Das
Niveau,
das
das
Leben
mir
gab
Yo
estaba
muy
bajo
y
tu
muy
arriba
Ich
stand
sehr
tief
und
du
sehr
hoch
Yo
me
quise
subir
a
tu
altura
Ich
wollte
zu
deiner
Höhe
aufsteigen
Y
tu
me
arrojaste
como
a
una
basura
Und
du
warfst
mich
weg
wie
Müll
Hoy
tenemos
los
mismos
niveles,
Heute
sind
wir
auf
dem
gleichen
Niveau,
Yo
sigo
hacia
abajo
sufriendo
la
vida
Ich
bin
weiterhin
unten
und
leide
am
Leben
Pero
tu
te
diste
tan
fuerte
caída
Aber
du
bist
so
tief
gefallen
Que
a
mis
pobres
brazos
llegaste
a
caer
Dass
du
in
meine
armen
Arme
gefallen
bist
Hoy
no
se
si
cubrirte
de
besos
Heute
weiß
ich
nicht,
ob
ich
dich
mit
Küssen
bedecken
soll
O
aguantarme
un
poco
de
un
momento
de
esos
Oder
mich
bei
einem
solchen
Moment
zurückhalten
soll
Y
dejar
que
ruedes
Und
dich
weiter
fallen
lassen
Al
fin
que
ya
estamos
al
mismo
nivel
Schließlich
sind
wir
ja
jetzt
auf
dem
gleichen
Niveau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Basilio Villareal
Attention! Feel free to leave feedback.