Lyrics and translation Los Rieleros del Norte - El Padrino Principal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Padrino Principal
Главный шафер
Fui
invitado
a
tu
boda
por
tu
novio
Меня
пригласил
на
твою
свадьбу
твой
жених
Pa'
ponerte
la
mancuerna
en
el
altar,
Чтобы
вручить
тебе
запястье
у
алтаря,
él
no
sabe
que
tú
y
yo
fuimos
amantes,
Он
не
знает,
что
мы
с
тобой
были
любовниками,
Es
mi
amigo
y
no
lo
quiero
lastimar.
Он
мой
друг,
и
я
не
хочу
его
ранить.
Por
capricho
de
la
vida
lo
escogiste
По
капризу
судьбы
ты
выбрала
его
Pa'
que
fuera
de
mi
niño
su
papá,
Чтобы
он
стал
отцом
моего
ребенка,
Y
si
tienes
un
poquito
de
vergüenza
И
если
в
тебе
есть
хоть
капля
стыда,
No
te
atrevas
a
decirle
la
verdad.
Не
смей
говорить
ему
правду.
Eres
mala
y
no
quieres
aceptarlo,
Ты
злая,
и
ты
не
хочешь
признавать
этого,
De
mi
vida
yo
te
tengo
que
sacar,
Я
должен
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
Si
tu
novio
para
mi
es
como
un
hermano
Если
твой
жених
для
меня
как
брат
Y
de
mi
hijo
será
el
mejor
papá.
И
станет
лучшим
отцом
для
моего
сына.
Y
échenle
mis
Rieleros
И
пусть
мои
«Rieleros»
играют
¡Qué
barbaros!
Какая
дикость!
¡Claro
que
sí,
oiga!
¡Guju!
Конечно,
да,
слышали!
Гуджу!
Te
deseo
de
verdad
que
nunca
sufras
Я
искренне
желаю
тебе
никогда
не
страдать
Y
que
alcances
toda
la
felicidad,
И
достичь
всего
счастья,
Yo
a
mi
amigo
lo
quiero
con
el
alma,
Я
люблю
своего
друга
всей
душой,
Ojalá
y
que
nunca
sepa
la
verdad.
Надеюсь,
что
он
никогда
не
узнает
правды.
Cuando
estés
en
la
iglesia
no
me
mires,
Когда
ты
будешь
в
церкви,
не
смотри
на
меня,
Yo
no
quiero
compartir
tu
falsedad,
Я
не
хочу
разделять
твою
фальшь,
Para
mi
no
eres
nada,
ya
no
existes,
Для
меня
ты
ничто,
тебя
больше
нет,
Sólo
soy
el
padrino
principal.
Я
всего
лишь
главный
шафер.
Eres
mala
y
no
quieres
aceptarlo,
Ты
злая,
и
ты
не
хочешь
признавать
этого,
De
mi
vida
yo
te
tengo
que
sacar,
Я
должен
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
Si
tu
novio
para
mi
es
como
un
hermano
Если
твой
жених
для
меня
как
брат
Y
de
mi
hijo
será
el
mejor
papá.
И
станет
лучшим
отцом
для
моего
сына.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvador Muñoz
Attention! Feel free to leave feedback.