Los Rieleros del Norte - El Cariño Que Perdí - translation of the lyrics into German




El Cariño Que Perdí
Die Liebe, die ich verlor
El cariño que perdi nunca mas regresara
Die Liebe, die ich verlor, wird nie mehr zurückkehren
Por que no la mereci por que no le supe dar
Weil ich sie nicht verdiente, weil ich ihr nicht zu geben wusste
Ni un poquito de mi vida
Nicht einmal ein kleines bisschen meines Lebens
Cuando yo la vi partir
Als ich sie gehen sah
No la supe detener
Wusste ich nicht, sie aufzuhalten
Que hoy me aterra este sufrir
Dass mich heute dieses Leiden erschreckt
Y ya no podre vivir
Und ich werde nicht mehr leben können
Por que ya no puedo verla
Weil ich sie nicht mehr sehen kann
Cuantas veces una lagrima
Wie oft eine Träne
Le vi rodando de sus ojos
Sah ich aus ihren Augen rollen
Cuantas vecees su sonrisa
Wie oft ihr Lächeln
Disipo lo cruel de mis enojos
Die Härte meines Zorns vertrieb
El cariño que perdi
Die Liebe, die ich verlor
Nunca mas regresara
Wird nie mehr zurückkehren
Por que no la mereci
Weil ich sie nicht verdiente
Por que no le supe dar
Weil ich ihr nicht zu geben wusste
Un poquito de mi vida
Ein kleines bisschen meines Lebens
Cuantas veces una lagrima
Wie oft eine Träne
Le vi rodando de sus ojos
Sah ich aus ihren Augen rollen
Cuantas vecees su sonrisa
Wie oft ihr Lächeln
Disipo lo cruel de mis enojos
Die Härte meines Zorns vertrieb
El cariño que perdi
Die Liebe, die ich verlor
Nunca mas regresara
Wird nie mehr zurückkehren
Por que no la mereci
Weil ich sie nicht verdiente
Por que no le supe dar
Weil ich ihr nicht zu geben wusste
Un poquito de mi vida
Ein kleines bisschen meines Lebens
El cariño que perdi
Die Liebe, die ich verlor
Nunca mas regresara
Wird nie mehr zurückkehren
Por que no la mereci
Weil ich sie nicht verdiente
Por que no le supe dar
Weil ich ihr nicht zu geben wusste
Un poquito de mi vida
Ein kleines bisschen meines Lebens





Writer(s): Robertho Mona


Attention! Feel free to leave feedback.