Los Rieleros del Norte - El Divorcio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Rieleros del Norte - El Divorcio




El Divorcio
Развод
Aqui tienes el divorcio firmamelo porfavor
Вот тебе развод, подпиши, пожалуйста.
Y te vas ahorita mismo ya lo nuestro termino
И уходи прямо сейчас, между нами всё кончено.
Recoge tus pertenencias tu anillo llevatelo
Собери свои вещи, кольцо своё забери,
Para que siempre recuerdes que fue un simbolo de amor
Чтобы всегда помнила, что это был символ любви.
Me da verguenza saber que tu fuiste mi mujer
Мне стыдно, что ты была моей женой,
Y tambien siento coraje por que mucho te adoré
И ярость чувствую, потому что очень тебя любил.
Como a nadie habia querido todo mi amor te entregue
Как никого прежде, всю свою любовь тебе отдал,
Me has herido el corazon con el filo de tu amor
Ты ранила моё сердце остриём своей любви.
Y hoy me voy a emborrachar
И сегодня я напьюсь,
Con tequila o con mezcal
Текилой или мескалем,
Para quemarme esta herida
Чтобы выжечь эту рану,
Que no me puedo curar
Которую не могу залечить.
Oiga amigo cantinero
Послушай, друг-бармен,
Le voy a contar mi pena
Я расскажу тебе о своей беде.
La mujer que tanto quise
Женщина, которую я так любил,
Me resulto traicionera
Оказалась предательницей.
Yo que fui legal con ella pues vivio como una reina
Я был с ней честен, она жила, как королева,
Nada le falto en la vida conmigo todo tenia
Ни в чём не нуждалась, со мной у неё всё было.
No se por que me engaño si amor nunca le falto
Не знаю, почему она мне изменила, ведь любви ей никогда не хватало,
Por eso quiero embriagarme para calmar mi dolor
Поэтому я хочу напиться, чтобы унять свою боль.
Y hoy me voy a emborrachar
И сегодня я напьюсь,
Con tequila o con mezcal
Текилой или мескалем,
Para quemarme esta herida
Чтобы выжечь эту рану,
Que no me puedo curar
Которую не могу залечить.
Oiga amigo cantinero
Послушай, друг-бармен,
Le voy a contar mi pena
Я расскажу тебе о своей беде.
La mujer que tanto quise
Женщина, которую я так любил,
Me resulto traicionera.
Оказалась предательницей.





Writer(s): Roberto Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.