Los Rieleros del Norte - Este Adiós - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Rieleros del Norte - Este Adiós




Este Adiós
Это прощание
Es dificil aceptar que se acabo que te haz
Мне трудно смириться с тем, что это конец, что ты ушла
Marchado de mi lado vida mia los recuerdos
От меня, любовь моя, воспоминания
Martirisan mi existir pues te sigo adorando todavia...
Истязают моё существование, потому что я всё ещё обожаю тебя...
Este adios que me llego sin avisar dudo mucho que
Это прощание, которое пришло ко мне без предупреждения, я очень сомневаюсь
Mi amor lo mereciera pues yo siempre me entregue
Моя любовь этого заслуживала, ведь я всегда отдавал
Sin condicion a tus pies tenias de mi la vida entera.
Себя без условий к твоим ногам, у тебя была вся моя жизнь.
Hoy espero que tu rumbo sea el mejor que te
Сегодня я надеюсь, что твой путь будет лучше
Quieran mas que yo y que seas feliz por siempre
Пусть тебя будут любить больше, чем я, и пусть ты будешь счастлив вечно
Ojala que no te falte comprension y que no hagan
Надеюсь, что тебе будет хватать понимания и что тебя не заставят
Llorar porque haz de ver lo que se siente
Плакать, ведь ты должна знать, каково это
Este Adios me ha tumbado y llorare porque
Это прощание меня подкосило, и я буду плакать, потому что
Tu eres todo lo que yo sone Este Adios me ha
Ты - всё, о чём я мечтал, это прощание
Golpiado sin piedad no vivire si aqui mi lado tu no estas.
Раздавило меня безжалостно, я не выживу, если тебя нет рядом со мной.
Este Adios que me llego sin avisar dudo
Это прощание, которое пришло ко мне без предупреждения, я сомневаюсь
Mucho que mi amor lo mereciera pues yo siempre
Что моя любовь этого заслуживает, ведь я всегда
Me entregue sin condicion a tus pies tenias de
Отдавал себя без условий к твоим ногам, у тебя была
Mi la vida entera hoy espero que tu rumbo sea el
Вся моя жизнь, сегодня я надеюсь, что твой путь будет лучше
Mejor que te quieran mas que yo y que seas feliz
Пусть тебя будут любить больше, чем я, и пусть ты будешь счастлив
Por siempre oja
Вечно, надеюсь
La y no te falte comprension que nunca te hagan
Что тебе будет хватать понимания, что тебя никогда не заставят
Llorar porque haz de ver lo que se siente
Плакать, ведь ты должна знать, каково это
Este Adios me ha tumbado y llorare porque
Это прощание меня подкосило, и я буду плакать, потому что
Tu eres todo lo que yo sone
Ты - всё, о чём я мечтал
Este Adios me ha golpiado sin piedad no vivire
Это прощание раздавило меня безжалостно, я не выживу
Si aqui mi lado tu no estas.
Если тебя нет рядом со мной.
(Ha ay... y echen le mis rieleros
(Ха, ай... и заводите моих друзей
Que barbaros!
Какие варвары!
Pos q no')
Ну ладно')
Este Adios me ha tumbado y llorare
Это прощание меня подкосило, и я заплачу
Tu eres todo lo que yo sone
Ты - всё, о чём я мечтал
Este Adios me ha golpiado sin piedad
Это прощание раздавило меня безжалостно
No vivire si aqui mi lado tu no estas.
Я не выживу, если тебя нет рядом со мной.
No vivire si aqui mi lado tu no estas.
Я не выживу, если тебя нет рядом со мной.
No vivire si aqui mi lado tu no estas.
Я не выживу, если тебя нет рядом со мной.





Writer(s): Ramon Gonzalez Mora


Attention! Feel free to leave feedback.