Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Equivocación
Der Irrtum
Oh,
como
te
quiero
yo,
me
lo
dijo
Oh,
wie
ich
dich
liebe,
das
sagte
sie
mir
Al
oido
y
me
beso.
Ins
Ohr
und
küsste
mich.
No,
nunca
me
dejes
no,
Nein,
verlass
mich
niemals,
nein,
Y
su
llanto
mi
hombro
me
mojo.
Und
ihre
Tränen
machten
meine
Schulter
nass.
Cuando
yo
le
dije
adios,
Als
ich
ihr
Lebewohl
sagte,
Es
mejor
para
los
dos,
que
cada
Ist
es
besser
für
uns
beide,
dass
jeder
Quien
se
vaya
por
su
la-a-ado.
Seinen
eigenen
We-e-eg
geht.
Pues
yo
eh
encontrado
un
Denn
ich
habe
eine
Nuevo
amor,
que
equivocasion,
Neue
Liebe
gefunden,
welch
ein
Irrtum,
Que
gran
error.
Welch
ein
großer
Fehler.
No,
nunca
me
dejes
no,
Nein,
verlass
mich
niemals,
nein,
Y
su
llanto
mi
hombro
me
mojo.
Und
ihre
Tränen
machten
meine
Schulter
nass.
Yo
fui
quien
le
dijo
adios,
Ich
war
es,
der
ihr
Lebewohl
sagte,
Es
mejor
para
los
dos,
que
cada
Ist
es
besser
für
uns
beide,
dass
jeder
Quien
se
vaya
por
su
la-a-ado.
Seinen
eigenen
We-e-eg
geht.
Pues
yo
encontrado
un
Denn
ich
habe
eine
Nuevo
amor,
que
equivocasion,
Neue
Liebe
gefunden,
welch
ein
Irrtum,
Que
gran
error.
Welch
ein
großer
Fehler.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Esquivel Contreras
Attention! Feel free to leave feedback.