Lyrics and translation Los Rieleros del Norte - Mil Cadenas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
porque
te
quiero
Я
люблю
тебя,
потому
что
я
тебя
люблю
Mi
amor
me
nace
del
alma
Моя
любовь
исходит
из
души
No
existe
en
el
mundo
entero
Во
всем
мире
нет
Cariño
igual
al
que
yo
te
doy
Ласки,
равной
той,
которую
я
тебе
даю
Te
llevo
en
mi
pensamiento
Я
ношу
тебя
в
своих
мыслях
Tu
llenas
de
luz
mi
vida
Ты
наполняешь
мою
жизнь
светом
Que
importa
mi
sufrimiento
Что
значит
мое
страдание
Si
poco
a
poco
te
quiero
mas
Если
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Yo
te
seguiré
corazón
Я
буду
следовать
за
тобой,
моя
душа
Hasta
la
muerte
До
самой
смерти
Hasta
que
consiga
de
ti
Пока
не
получу
от
тебя
Lo
que
mas
quiero
Того,
что
я
больше
всего
хочу
Y
si
no
me
cambia
jamas
И
если
удача
никогда
не
изменится
Mi
mala
suerte
Моя
неудача
Con
verte
nadamas
corazón
Только
взглянув
на
тебя,
любовь
моя
Seria
feliz
Я
буду
счастлив
Las
olas
del
mar
inmenso
Волны
бескрайнего
моря
Se
abrazan
y
se
acarician
Они
обнимаются
и
ласкают
друг
друга
Y
yo
con
un
solo
beso
А
я
одним
лишь
поцелуем
De
tu
bocita
daria
mi
ser
Твоих
губ
я
отдам
свою
жизнь
Mas
fuerte
que
mil
cadenas
Сильнее
тысячи
цепей
Es
lo
que
traigo
en
el
alma
То,
что
я
чувствую
в
душе
Tu
amor
me
da
muchas
penas
Твоя
любовь
приносит
мне
много
горя
Talves
por
eso
te
quiero
mas
Может
быть,
поэтому
я
люблю
тебя
еще
сильнее
Yo
te
seguiré
corazón
Я
буду
следовать
за
тобой,
моя
душа
Hasta
la
muerte
До
самой
смерти
Hasta
que
consiga
de
ti
Пока
не
получу
от
тебя
Lo
que
mas
quiero
Того,
что
я
больше
всего
хочу
Y
si
no
me
cambia
jamas
И
если
удача
никогда
не
изменится
Mi
mala
suerte
Моя
неудача
Con
verte
nadamas
corazón
Только
взглянув
на
тебя,
любовь
моя
Seria
feliz
Я
буду
счастлив
Yo
te
seguiré
corazón
Я
буду
следовать
за
тобой,
моя
душа
Hasta
la
muerte
До
самой
смерти
Hasta
que
consiga
de
ti
Пока
не
получу
от
тебя
Lo
que
mas
quiero
Того,
что
я
больше
всего
хочу
Y
si
no
me
cambia
jamas
И
если
удача
никогда
не
изменится
Mi
mala
suerte
Моя
неудача
Con
verte
nomas
corazón
Только
увидев
тебя
один
раз,
любовь
моя
Seria
feliz
Я
буду
счастлив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Valdez Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.