Lyrics and translation Los Rieleros del Norte - Pecado de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
fuy
a
enamorarme
de
ti
Как
я
мог
влюбиться
в
тебя,
Aun
sabiendo
que
tienes
marido
Зная,
что
у
тебя
есть
муж?
Un
amor
escondido
pa
mi
Тайная
любовь
для
меня,
Para
mi
eres
un
fruto
prohibido
Ты
для
меня
запретный
плод.
Pero
quiero
probar
de
tu
miel
Но
я
хочу
попробовать
твой
мед,
No
me
importa
morirme
contigo
Мне
не
страшно
умереть
с
тобой.
Cuanto
tiempo
el
momento
espere
Как
долго
я
ждал
этого
момента,
Y
a
mi
modo
poder
yo
tenerte
Чтобы
иметь
тебя
рядом
с
собой.
Esos
besos
que
ayer
recibi
Те
поцелуи,
что
я
получил
вчера,
Me
dejaron
la
sangre
caliente
Вскипятили
мою
кровь.
Si
es
amor
lo
que
sientes
por
mi
Если
ты
тоже
чувствуешь
ко
мне
любовь,
No
me
importa
rifarme
la
suerte
Мне
не
страшно
рискнуть
всем
ради
тебя.
De
rodillas
le
pido
a
mi
dios
На
коленях
молю
я
Бога,
Que
ya
vasta
de
tanto
castigo
Чтобы
прекратил
он
эту
муку.
Un
pecado
de
amor
cometi
Я
совершил
грех
любви,
Que
sin
verte
pa
mi
es
mi
martirio
И
без
тебя
для
меня
это
пытка.
Sin
remedio
me
puse
a
pensar
Невольно
я
задумался,
Que
tal
vez
te
he
forzado
a
quererme
Что,
возможно,
заставил
тебя
полюбить
меня.
Yo
no
se
si
me
quiera
en
verdad
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему,
O
conmigo
nomas
se
entretiene
Или
просто
играешь
со
мной.
Cuanto
tiempo
el
momento
espere
Как
долго
я
ждал
этого
момента,
Y
a
mi
modo
poder
yo
tenerte
Чтобы
иметь
тебя
рядом
с
собой.
Esos
besos
que
ayer
recibi
Те
поцелуи,
что
я
получил
вчера,
Me
han
dejado
la
sangre
caliente
Вскипятили
мою
кровь.
Si
es
amor
lo
que
sientes
por
mi
Если
ты
тоже
чувствуешь
ко
мне
любовь,
No
me
importa
rifarme
la
suerte
Мне
не
страшно
рискнуть
всем
ради
тебя.
De
rodillas
le
pido
a
mi
dios
На
коленях
молю
я
Бога,
Que
ya
vasta
de
tanto
castigo
Чтобы
прекратил
он
эту
муку.
Un
pecado
de
amor
cometi
Я
совершил
грех
любви,
Que
sin
verte
pa
mi
es
mi
martirio
И
без
тебя
для
меня
это
пытка.
Sin
remedio
me
puse
a
pensar
Невольно
я
задумался,
Que
tal
vez
te
he
forzado
al
quererme
Что,
возможно,
заставил
тебя
полюбить
меня.
Yo
no
se
si
me
quiera
en
verdad
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему,
O
conmigo
no
mas
se
entretiene
Или
просто
играешь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Gomez Hinojosa
Attention! Feel free to leave feedback.