Lyrics and translation Los Rojas - Qué Lindo Es Estar de Vuelta (En Vivo)
Qué Lindo Es Estar de Vuelta (En Vivo)
How Great It Is to Be Back (Live)
Cuando
suene
los
violines
When
the
violins
play
El
corazón
se
me
alegra
My
heart
is
filled
with
joy
Que
lindo
de
estar
de
vuelta
How
great
it
is
to
be
back
Querido
mi
patio
de
tierra
My
dear
patio
of
earth
Debajo
de
la
enramada
Beneath
the
arbor
Cantando
una
chacarera
Singing
a
chacarera
Parece
que
los
recuerdos
It
seems
that
memories
Han
hecho
nido
en
el
alma
Have
taken
root
in
my
soul
Y
te
canto
viejo
patio
And
I
sing
to
you,
old
patio
En
el
que
solía
mi
mama
Where
my
mother
used
to
ask
Pedir
de
la
de
nosotros
For
ours
Para
bailar
una
zamba
To
dance
a
zamba
Lugar
de
grandes
encuentros
A
place
of
great
gatherings
Es
lo
que
dicen
y
es
cierto
That's
what
they
say
and
it's
true
Los
años
tiene
historia
Years
have
a
story
Como
estrella
tiene
el
cielo
Like
stars
have
the
sky
Los
churos
es
que
nunca
falta
The
churo
is
never
lacking
Cantores
y
guitarrero
Singers
and
guitarists
Cuando
suene
los
violines
When
the
violins
play
El
corazón
se
me
alegra
My
heart
is
filled
with
joy
Que
Lindo
de
estar
de
vuelta
How
great
it
is
to
be
back
Querido
mi
patio
de
tierra
My
dear
patio
of
earth
Debajo
de
la
enramada
Beneath
the
arbor
Cantando
una
chacarera
Singing
a
chacarera
Que
si
de
cantar
se
trata
If
we're
talking
about
singing
Voy
a
cumplir
con
las
ganas
I'm
going
to
fulfill
the
desire
No
soy
de
los
que
se
achican
I'm
not
one
to
back
down
Si
me
acerca
la
guitarra
If
you
hand
me
the
guitar
Se
pasar
la
noche
entera
I'll
sing
through
the
night
Sin
mezquinar
la
garganta
Without
holding
back
my
voice
Si
al
albar
se
oye
un
coplero
If
at
dawn
you
hear
a
copla
singer
Con
la
tonada
chaqueña
With
the
Chaco
melody
Un
grito
fuerte
del
pecho
A
loud
cry
from
the
chest
Las
brotas
por
la
querencia
The
roots
for
the
querencia
Y
el
que
se
alejó
del
pago
And
the
one
who
left
the
payment
Quiero
volver
a
su
tierra
I
want
to
return
to
his
land
No
voy
a
ponerme
triste
I'm
not
going
to
be
sad
Por
todos
lo
ya
sabido
For
all
that
is
known
Pa
todos
están
las
penas
For
all
sorrows
Pa
todo
el
olvido
For
all
forgetting
Prefiero
cantar
alegra
I
prefer
to
sing
happily
Para
seguir
el
camino
To
continue
on
the
path
Cuando
suene
los
violines
When
the
violins
play
Que
Lindo
de
estar
de
vuelta
How
great
it
is
to
be
back
Querido
mi
patio
de
tierra
My
dear
patio
of
earth
Debajo
de
la
enramada
Beneath
the
arbor
Cantando
una
chacarera
Singing
a
chacarera
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Alfredo Rojas, Raul Jorge Rojas
Album
En Vivo
date of release
24-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.