Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Tú Estás
Seit du da bist
Te
elegí
a
ti
Ich
habe
dich
gewählt
Porque
quiero
estar
contigo
Weil
ich
mit
dir
zusammen
sein
möchte
Sin
duda
estoy
convencido
Ich
bin
ohne
Zweifel
überzeugt
Que
el
amor
de
mi
vida
eres
tú
Dass
du
die
Liebe
meines
Lebens
bist
Mi
persona
favorita
Mein
Lieblingsmensch
La
que
hace
feliz
mis
días
Die
meine
Tage
glücklich
macht
Cómo
no
quererte
tanto
Wie
könnte
ich
dich
nicht
so
sehr
lieben
Si
me
cambiaste
la
vida
Wenn
du
mein
Leben
verändert
hast
Llegaste
y
me
enseñaste
el
verdadero
amor
Du
kamst
und
zeigtest
mir
die
wahre
Liebe
Supiste
como
conquistar
mi
corazón
Du
wusstest,
wie
du
mein
Herz
erobern
kannst
Superas
todo
lo
que
un
día
le
pedí
a
Dios
Du
übertreffst
alles,
was
ich
mir
eines
Tages
von
Gott
erbeten
habe
Encajas
en
mi
vida
a
la
perfección
Du
passt
perfekt
in
mein
Leben
La
magia
entre
nosotros
es
algo
especial
Die
Magie
zwischen
uns
ist
etwas
Besonderes
No
tengo
duda
que
tú
eres
mi
otra
mitad
Ich
habe
keinen
Zweifel,
dass
du
meine
andere
Hälfte
bist
Entre
tus
brazos
siempre
quiero
despertar
Ich
möchte
immer
in
deinen
Armen
aufwachen
Mi
mundo
es
más
bonito
desde
que
tú
estás
Meine
Welt
ist
schöner,
seit
du
da
bist
Mi
persona
favorita
Mein
Lieblingsmensch
La
que
hace
feliz
mis
días
Die
meine
Tage
glücklich
macht
Cómo
no
quererte
tanto
Wie
könnte
ich
dich
nicht
so
sehr
lieben
Si
me
cambiaste
la
vida
Wenn
du
mein
Leben
verändert
hast
Llegaste
y
me
enseñaste
el
verdadero
amor
Du
kamst
und
zeigtest
mir
die
wahre
Liebe
Supiste
como
conquistar
mi
corazón
Du
wusstest,
wie
du
mein
Herz
erobern
kannst
Superas
todo
lo
que
un
día
le
pedí
a
Dios
Du
übertreffst
alles,
was
ich
mir
eines
Tages
von
Gott
erbeten
habe
Encajas
en
mi
vida
a
la
perfección
Du
passt
perfekt
in
mein
Leben
La
magia
entre
nosotros
es
algo
especial
Die
Magie
zwischen
uns
ist
etwas
Besonderes
No
tengo
duda
que
tú
eres
mi
otra
mitad
Ich
habe
keinen
Zweifel,
dass
du
meine
andere
Hälfte
bist
Entre
tus
brazos
siempre
quiero
despertar
Ich
möchte
immer
in
deinen
Armen
aufwachen
Mi
mundo
es
más
bonito
desde
que
tú
estás
Meine
Welt
ist
schöner,
seit
du
da
bist
Y
desde
que
tú
estás
ya
no
me
siento
mal
Und
seit
du
da
bist,
fühle
ich
mich
nicht
mehr
schlecht
El
mundo
tiene
más
amor
y
más
sabor
Die
Welt
hat
mehr
Liebe
und
mehr
Geschmack
Y
lo
malo
se
quedó
atrás
Und
das
Schlechte
liegt
hinter
mir
Ya
sé
con
quién
contar
Ich
weiß
jetzt,
auf
wen
ich
zählen
kann
Yo
te
elegí
a
ti,
nadie
se
puede
comparar
Ich
habe
dich
gewählt,
niemand
kann
sich
vergleichen
Y
desde
que
tú
estás
ya
no
me
siento
mal
Und
seit
du
da
bist,
fühle
ich
mich
nicht
mehr
schlecht
El
mundo
tiene
más
amor
y
más
sabor
Die
Welt
hat
mehr
Liebe
und
mehr
Geschmack
Y
lo
malo
se
quedó
atrás
Und
das
Schlechte
liegt
hinter
mir
Ya
sé
con
quién
contar
Ich
weiß
jetzt,
auf
wen
ich
zählen
kann
Yo
te
elegí
a
ti,
nadie
se
puede
comparar
Ich
habe
dich
gewählt,
niemand
kann
sich
vergleichen
Y
desde
que
tú
estás
ya
no
me
siento
mal
Und
seit
du
da
bist,
fühle
ich
mich
nicht
mehr
schlecht
El
mundo
tiene
más
amor
y
más
sabor
Die
Welt
hat
mehr
Liebe
und
mehr
Geschmack
Y
lo
malo
se
quedó
atrás
Und
das
Schlechte
liegt
hinter
mir
Ya
sé
con
quién
contar
Ich
weiß
jetzt,
auf
wen
ich
zählen
kann
Yo
te
elegí
a
ti,
nadie
se
puede
comparar
Ich
habe
dich
gewählt,
niemand
kann
sich
vergleichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Ernesto Martinez Cuevas, Mauricio Sanchez Diaz, Alfonso De La Cruz Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.